Translation for "totally integrated" to french
Translation examples
The nomads of the south, who were now often sedentary, were totally integrated and were in no way repressed.
Les nomades du Sud, dont beaucoup s'étaient maintenant sédentarisés, étaient totalement intégrés et ne subissaient aucune répression.
IBS is a totally integrated digital service designed to meet the private network needs of multinational corporations and organizations.
L'IBS est un service numérique totalement intégré, conçu pour répondre aux besoins en réseaux privés des sociétés et organisations multinationales.
Owing to the high operating costs of commercial services, the inherent limitations of the AVD circuits and the lifting of the ITU and INTELSAT restrictions, the United Nations is now concentrating its efforts on converting its many services to a United Nations-owned totally integrated digital satellite network that will provide a rapid, reliable and economic solution to its communication requirements.
9. En raison du coût d'exploitation élevé des services commerciaux, des limitations des circuits AVD et de la levée des restrictions de l'UIT et d'INTELSAT, l'ONU s'efforce maintenant de convertir ses nombreux services en un réseau des Nations Unies à satellites numérique totalement intégré, qui fournira une solution rapide, fiable et économique à ses besoins en matière de communications.
For that reason, the Committee proceeded to make specific policy recommendations for national economies that are partially or totally integrated into global markets and for the international community as a whole with a view to fostering a global environment that would be more secure, more equitable and more conducive to development.
C’est pour cette raison que le Comité a émis des recommandations spécifiques à l’intention des économies qui sont partiellement ou totalement intégrées au marché mondial ainsi qu’à l’ensemble de la communauté internationale, aux fins de promouvoir un environnement mondial plus sûr, plus équitable et plus propice au développement.
The refugee population had been totally integrated into Armenian society through a successful naturalization programme.
La population de réfugiés a été totalement intégrée à la société arménienne grâce à un programme de naturalisation.
While the importance of a totally integrated approach is recognized, it goes beyond the scope of this exercise to include other agencies or organizations outside the United Nations system, unless they are included as partners in individual activities.
Bien que l’importance d’une approche totalement intégrée y soit reconnue, le Plan d’action ne prévoit pas la participation d’organismes n’appartenant pas au système des Nations Unies, sauf lorsque ces derniers participent à des activités bien spécifiques.
Training must be totally integrated with theory and action at every level if real change was to occur.
En matière de formation, théorie et pratique doivent être totalement intégrées à tous les niveaux si l'on veut obtenir de vrais changements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test