Translation for "too long for" to french
Too long for
Translation examples
03 Space between securing rings/eyelets is too long
03 L'intervalle entre les anneaux de fixation et les œillets est trop long
633. The report of the Committee is too long and needs streamlining.
Le rapport du Comité est trop long et demande à être simplifié.
It was also too long, repetitive and factually inaccurate.
Il est aussi trop long, répétitif et incorrect quant aux faits.
That is a very long time -- too long, I would say.
C'est long, très long, trop long, dirais-je.
It was argued that the project formulation framework was too long and detailed.
On a fait valoir, en effet, que ce schéma était trop long et trop détaillé.
84 Fastening rope is too long
84 Lien de scellement trop long;
Mr. President Obama, everyone believes 15 years is too long!
Quinze ans, Monsieur Obama, vous ne trouvez pas que c'est déjà trop long?
- filling time too long
- temps de remplissage trop long
The current 12-day period was too long.
L'actuel délai de 12 jours est trop long.
It's too long for my Jorge.
Trop long pour mon Jorge.
It's too long for me.
Trop long pour moi.
Nah, too long for a headline.
Trop long pour un gros-titre.
That's too long for a play.
C'est trop long pour une piece.
It's too long for Nina.
C'est trop long pour Nina.
No, I mean, it's too long for Xavier.
C'est trop long pour Xavier.
Too long for a cash account.
Trop long pour un compte courant.
The holidays are too long for him.
Les congés sont trop longs pour lui.
Wasn't that too long for a headline ?
C'était pas un peu trop long pour un titre ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test