Translation for "too distracted" to french
Translation examples
Moreover, he has had the strength of character to provide the necessary moral leadership to show the way forward even when we, the Member States, have been too distracted by our national concerns to perform that function.
En outre, il a eu la force de caractère suffisante pour apporter l'autorité morale nécessaire à montre le chemin même lorsque nous, États Membres, étions trop distraits par nos affaires nationales pour remplir cette fonction.
You're too distracted with work.
Tu es trop distrait par ton travail.
I'm too distracted by guilt.
Je suis trop distraite par la culpabilité.
If you're not too distracted, bugalugs.
Si vous n'êtes pas trop distrait, vaurien.
Too distracted to stop you from...
Trop distraits pour vous arrêter de...
My brain gets too distracted?
Mon cerveau était trop distrait ?
Too distracted by that big, old belly?
Trop distrait par le gros ventre ?
You'd be too distracted to write?
Tu serais trop distrait pour écrire ?
I was just too distracted to notice.
J'étais juste trop distrait pour le voir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test