Translation for "to the power" to french
Translation examples
:: Article 141: "Judicial power is independent of executive power and legislative power";
:: Article 141. << Le pouvoir judiciaire est indépendant du pouvoir exécutif et du pouvoir législatif. >> ;
That they put a power in place, and that they support that power.
Qu'ils ont mis en place un pouvoir et qu'ils soutiennent ce pouvoir-là.
Power within, power with and power to
Pouvoir intérieur, pouvoir avec et pouvoir de
Judicial power is independent of the executive and legislative powers.
Il est indépendant du pouvoir exécutif et du pouvoir législatif.
44. To lead and rule the State, the Kingdom of Cambodia has classified power into three branches: legislative power, executive power and judicial power.
Il y a trois branches du pouvoir, à savoir le pouvoir législatif, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire.
Any power calls for a counter-power.
Tout pouvoir réclame un contre-pouvoir.
The legislative power is exercised by the Parliament, executive power by the Government and the judicial power by the court.
Le pouvoir législatif est exercé par le Parlement, le pouvoir exécutif par le Gouvernement et le pouvoir judiciaire par les tribunaux.
P is the measured power (test power)
P est la puissance mesurée (puissance lors de l'essai).
The slaving Powers turned into colonial Powers.
Les mêmes puissances esclavagistes se sont transformées en puissances colonisatrices.
The valid windows are the windows whose average power exceeds the power threshold of 20% of the maximum engine power.
Les fenêtres valides sont les fenêtres dont la puissance moyenne excède le seuil de puissance de 20 % de la puissance maximale du moteur.
To the power of the music that I write
À la puissance de la musique que j'écris
We have, therefore, decided to add to the power of Hercules the considerable power that we, ourselves, possess.
Nous avons donc décidé d'ajouter à la puissance du satellite Hercule la formidable puissance de feu que nous possédons.
At this moment, she's alive thanks to the power of her senses that do not wish to die.
En ce moment, elle vit grâce à la puissance de ses sens qui ont du mal à mourir.
That brings us back to the power of the mind.
Cela nous ramène à la puissance de l'esprit.
It's a testament to the power of the Taelon's message that
C'est un hommage à la puissance des Taelons que vient de rendre publiquement Julie Payton ce soir.
The first feature of the engine is its increased ratio of compression represented by R minus one over R to the power of gamma.
Le premier dispositif du moteur est son plus grand rapport de compression représenté par un R à la puissance gama.
Attempt to assassinate a police officer is akin... to an attack on the government. It is a challenge to the power of the State You have studied law... you know what charges can be framed against accomplices of such people
tentative d'assassiner un officier de police est apparenté... à une attaque sur le gouvernement. ll est un défi à la puissance de l'état tu as étudié la loi... tu connais quels frais peuvent être encadrés contre des complices de telles personnes
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test