Translation for "to take over" to french
To take over
Translation examples
That will empower the Afghan Government to take over responsibility for security throughout the country by 2014.
Cela donnera les moyens au Gouvernement afghan de prendre en charge la sécurité dans l'ensemble du pays d'ici 2014.
The road transport industry cannot take over state functions.
Le secteur du transport routier ne peut prendre en charge les fonctions de l'Etat.
Here again, the pilot is only an adviser but, at the “express request” of the captain, he may take over the steering of the vessel.
Là encore, le pilote n'est qu'un conseiller, mais à la "demande expresse" du capitaine il peut prendre en charge la conduite du bateau.
The readiness to take over the responsibility for preparing and conducting an external quality assurance project is limited.
La volonté de prendre en charge la responsabilité de l'élaboration et de la conduite des projets d'assurance qualité externe est limitée.
The Government of Haiti is slated to take over the offices, but had not been able to secure necessary funding from external sources
Le Gouvernement haïtien devrait les prendre en charge mais il n'a pas pu obtenir les fonds nécessaires de sources extérieures.
The discussion among Trade Points attending the meeting resulted in an expression of readiness by the Federation to take over the ownership of the ETO system.
À l'issue des délibérations entre pôles commerciaux représentés à l'Assemblée, la Fédération s'est dite disposée à prendre en charge le système ETO.
17. MINURCAT is now establishing its footprint and will be in a position to take over the above-mentioned tasks related to the rule of law.
La MINURCAT est en train de délimiter sa présence et sera en mesure de prendre en charge ce genre d'activités dans le domaine de l'état de droit.
The Federation has expressed its commitment to take over the Programme from UNCTAD upon completion of the externalization strategy.
La Fédération est déterminée à prendre en charge le Programme en lieu et place de la CNUCED une fois que la stratégie d'externalisation aura été exécutée.
On 1 January 1994, municipal governments began to take over responsibility for primary schools.
Le 1er janvier 1994, les municipalités ont commencé à prendre en charge les écoles primaires.
Japan committed itself to take over the secretarial tasks.
Le Japon s'est engagé à prendre en charge le travail de secrétariat.
I need you to take over the department...
Vous devez prendre en charge les urgences...
If you want to take over, be my guest.
Si vous souhaitez prendre en charge, soyez mon invité.
I have the party's unanimous support to take over his duties.
J'ai le soutien unanime du parti pour prendre en charge ses responsabilités.
- Do you want to take over the questioning?
- Voulez-vous prendre en charge la remise en question?
He asked me to take over this phase of the trial.
Il m'a demandé de prendre en charge cette partie du procès.
Well, he picked you, too, to take over for his team.
Eh bien, il t'a aussi choisi pour prendre en charge son équipe.
My father is grooming me to take over the Lemarchal empire.
Mon père me prépare à prendre en charge l'empire Lemarchal.
You need somebody to take over Betty's duties.
Vous avez besoin de quelqu'un pour prendre en charge les fonctions de Betty.
To take over the companies.
Pour prendre en charge les entreprises.
I was going to take over the dance studio.
j'allais prendre en charge le studio de danse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test