Translation for "to make a distinction" to french
Similar context phrases
Translation examples
On other common estates, it is worthwhile making the distinction among:
En ce qui concerne le bien commun il est important de faire la distinction entre :
Developing definitions to help make such distinctions would be an important aspect of the chapter.
La mise au point de définitions permettant de faire ces distinctions serait un aspect important des travaux sur le chapitre.
To make the distinction, it was suggested to use the wording "acceding States".
Pour faire la distinction, on a suggéré l'expression "États ayant adhéré au Protocole".
I also think we need to make a distinction on another issue.
Je pense aussi qu’il y a lieu de faire une distinction dans le cadre d'une autre question.
The way the data have been broken down does not permit us to make this distinction.
La manière dont les données ont été ventilées ne nous permet pas de faire cette distinction.
In such a case, it becomes useful to make a distinction between process and outcome indicators.
Il devient alors utile de faire une distinction entre les indicateurs de méthode et les indicateurs de résultat.
It is often difficult to make a distinction between homeworkers and independent (self-employed) workers.
Il est souvent difficile de faire une distinction entre les travailleurs à domicile et les travailleurs indépendants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test