Translation examples
Sometimes these cases have been tackled with unjustified dramatic attitudes even though markedly discriminating behaviour has never been recorded against these citizens.
Ces cas ont parfois été dramatisés de façon injustifiée, mais aucun comportement discriminatoire marqué n'a jamais été signalé à l'encontre de ces citoyens.
(i) Information designed to raise awareness about the epidemic should avoid dramatizing HIV/AIDS in ways that can lead to further stigmatization for those affected by the epidemic;
i) Dans la diffusion d'informations visant à sensibiliser davantage à l'épidémie, il faudrait éviter de dramatiser l'infection par le VIH/sida d'une façon qui risquerait de stigmatiser encore davantage les personnes touchées par l'épidémie;
36. The overlapping of work between the Committee and the Economic and Social Council should not be over-dramatized.
Il ne faut pas dramatiser outre mesure le chevauchement des tâches entre la Commission et le Conseil économique et social.
This is reflected in the generally high-quality and balanced report of the Group, which neither glosses over nor dramatizes the remaining substantial divergence of views.
Cela ressort du rapport, dans l'ensemble de qualité et équilibré, du Groupe de travail, qui ne dissimule pas et ne dramatise pas non plus les réelles divergences de vues qui existent.
This indicates the inclination of the Commission to dramatize situations in order to create a negative atmosphere against Iraq in the Security Council.
On voit bien là que la Commission a tendance à dramatiser les choses pour susciter au Conseil de sécurité un sentiment défavorable à l'Iraq.
This should lead us to approach the debates this year, not merely with the imagination that is needed in the present circumstances, but without unduly dramatizing the inevitable delays and fumblings.
Cela doit nous conduire à aborder les débats de cette année, non seulement avec l'imagination nécessaire dans les circonstances présentes, mais sans dramatiser à l'excès les lenteurs et les tâtonnements inévitables.
Some non-governmental organizations also felt that these manifestations of intolerance were the result of isolated provocations by extremists and should not be over-dramatized.
Des organisations non gouvernementales ont également considéré ces manifestations d'intolérance comme le résultat de provocations isolées et organisées par des extrémistes et ne devant pas être dramatisées outre mesure.
Unfortunately, some have been quick to bring up only that point of the report in order to dramatize the political situation in Chad.
Malheureusement, certains se sont empressés de ne relever que ce point du rapport pour dramatiser la situation politique au Tchad.
Without seeming to dramatize the fifty-first session, I would like to offer my impressions of the year.
Sans vouloir dramatiser la cinquante et unième session, je voudrais faire part de mes impressions sur cette année.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test