Translation for "to dousing" to french
Similar context phrases
Translation examples
It was alleged that the detainees were taken to the barracks of the former Moroccan Guard, where they were doused with petrol and left in the sun for several hours.
Ces personnes auraient été conduites au casernement de l'ancienne garde marocaine, où elles auraient été aspergées d'essence et exposées plusieurs heures au soleil.
A young mother and infant who were doused with acid were also provided extensive surgical treatment and rehabilitation in the United States of America.
Une jeune mère et son bébé, aspergés d'acide, ont également bénéficié de soins chirurgicaux et de rééducation complets aux États-Unis d'Amérique.
The bodies were placed into the deceased's car, which was doused with petrol and set on fire.
Les victimes ont été placées dans la voiture de M. Forrester; l'auteur et ses complices ont alors mis le feu au véhicule après l'avoir aspergé d'essence.
After having given themselves up to the chief of the Presidential Guard, six of them were allegedly taken out of the barracks, doused in petrol and burned alive.
Six d'entre eux, après s'être rendus au chef de la Garde présidentielle, auraient été emmenés hors de la caserne, aspergés d'essence et brûlés vifs.
The following day, he was doused with water and covered in sand before again being beaten by soldiers.
Le lendemain, il a été aspergé d'eau et saupoudré de sable avant d'être de nouveau battu par les militaires.
He was shot, butchered with a machete, doused in gasoline and set on fire.
Il a été abattu, massacré à coups de machette, aspergé d'essence et brûlé.
His legs were chained and he was kicked and beaten with batons and doused with stinking water until he fainted.
Il avait les jambes entravées et il a été frappé à coups de pied et de matraque et aspergé d'eau fétide jusqu'à ce qu'il s'évanouisse.
He had held him by the neck and, after he had been doused with petrol and set alight, had fed the fire with wood.
Il l'avait empoigné par le cou et, après que l'on eut aspergé d'essence les vêtements de M. Vassiliev et que l'on y eut mis le feu, il avait alimenté les flammes en ajoutant du bois.
Sohane was burned alive by Jamal, a 19 year old student, who doused her with petrol in the dust-bin locale of the Balzac housing project in Vitry-sur-Seine.
Sohane est brûlée vive par Jamal, un lycéen de 19 ans, qui l'a aspergée d'essence dans un local à poubelles de la Cité Balzac de Vitry-sur-Seine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test