Translation for "tirades" to french
Tirades
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
This endless tirade by the Greek Cypriot side will not suffice to cover up its intensive militarization campaign, which has effectively turned southern Cyprus into a war-machine, and its aggressive designs.
La longue tirade dans laquelle s'est lancée la partie chypriote grecque ne suffira pas à masquer son intense campagne de militarisation qui a en réalité transformé Chypre-Sud en une machine de guerre animée d'intentions agressives.
He hoped that the Commission would no longer have to put up with individuals such as the person who had delivered a theatrical tirade that morning in the name of the Nicaraguan delegation and that the statements of that delegation would be of a more constructive nature.
Il faut espérer que, dorénavant, la Commission n'aura plus à subir la présence de personnages comme celui qui s'est livré, le matin même, à une tirade théâtrale au nom de la délégation nicaraguayenne et que les interventions de cette délégation revêtiront un caractère plus constructif.
4. The Iraqi leader's message contained a tirade against the Kuwaiti leadership. It used hostile and offensive language.
4. Dans son message, le Président iraquien lance une tirade contre les dirigeants koweïtiens et utilise des termes hostiles et insultants.
It is indeed unfortunate that as we gathered here this morning to discuss the report (A/52/292) of the Director-General of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) regarding educational activities under the project “Towards a culture of peace” and the accompanying draft resolution (A/52/L.4), we should have been subjected to a tirade replete with all the worn-out arguments of years gone by on the part of Syria.
Il est en effet regrettable que, alors que nous nous réunissons ce matin pour parler du rapport (A/52/292) du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) relatif à des activités éducatives menées dans le cadre du projet intitulé «Vers une culture de la paix» et le projet de résolution A/52/L.4 qui l'accompagne, nous ayons été soumis par la Syrie à une tirade truffée de tous les vieux arguments que nous entendons depuis des années.
In his long tirade against India, the Foreign Minister of Pakistan inadvertently included one sentence that was absolutely true: it was indeed India that brought Kashmir to the Security Council.
Dans sa longue tirade contre l'Inde, le Ministre des affaires étrangères du Pakistan a prononcé par inadvertance une phrase dont les termes sont absolument exacts : c'est effectivement l'Inde qui a soumis la question du Cachemire au Conseil de sécurité.
76. He commented that the tirade from the representative of Austria — one of the few countries that did not have a human rights committee or league — seemed, when taken in its entirety, to be in sharp contrast to the various statements by the European Union.
76. M. Baali fait ensuite observer que la tirade du représentant de l’Autriche – un des rares pays au monde ne disposant pas de comité ou de ligue des droits de l’homme – nous paraît, lorsqu’elle est prise dans son ensemble, singulièrement trancher avec toutes les déclarations de l’Union européenne.
107. Mr. VENKATESH VARMA (India), referring to the statement made at the previous meeting by a high-level official of the military regime in Pakistan, said that his virulent tirade against India was neither new nor surprising.
107. M. VARMA (Inde), se référant à la déclaration faite à la séance précédente par un haut fonctionnaire du régime militaire en place au Pakistan, dit que sa tirade virulente contre l'Inde n'a rien de nouveau ni rien de surprenant.
64. Mr. CHANDRA (India) said that Pakistan's tirade on the position of minorities in India was totally unjustified.
64. M. CHANDRA (Inde) déclare que la tirade du Pakistan concernant la situation des minorités en Inde est totalement injustifiée.
That manipulative girl is having a complete tirade.
Cette fille manipulatrice nous sort une tirade complète.
What a tirade!
Voilà ! Quelle tirade !
He's just saying just a tirade of racial slurs.
Il balançait sa tirade d'insultes racistes.
Her drunken, naked tirade through glassware at Harrods.
Sa tirade nue et saoule à Harrods.
The tirade of Antony, in Shakespeare.
La tirade d'Antoine, de Shakespeare.
And bitter tirades for me.
Des tirades amères pour moi.
Okay, it was not a tirade.
Ce n'était pas une tirade.
- Begin the tirade, I'm ready.
- Commencez votre tirade, je suis prêt.
From where does this tirade come?
De qui est cette tirade?
No... Did you not just hear that tirade?
Tu as entendu cette tirade ?
noun
The gathering had been nothing less than a political tirade against the State of Israel and Jews, thinly masked as an exercise in free speech and expression and should serve as a wake-up call for the international community to stand resolutely against that dangerous regime and condemn its racist ideology.
Ce rassemblement n'a été rien moins que le prétexte à une diatribe politique contre l'État d'Israël et les juifs, mal déguisé en exercice de liberté de parole et d'expression, et devrait sonner l'alerte pour la communauté internationale et l'amener à se dresser résolument contre ce régime dangereux et à condamner son idéologie raciste.
Moreover, he had published a political tirade against Israel in the international media in violation of Article 100 of the Charter of the United Nations.
De plus, celuici a publié une diatribe politique contre Israël dans les médias internationaux en violation de l'Article 100 de la Charte des Nations Unies.
Uh, I'm curious if the artist who you slut shamed in the video has had any response to the tirade?
L'artiste que vous avez traitée de salope dans la vidéo, elle a réagi à votre diatribe ?
The usual tirades, but they know we monitor every website, so they keep the noise down.
Les diatribes habituelles, Ils savent qu'on surveille chaque site, ils la mettent en veilleuse.
James continued his tirade.
conseiltribal, James a continué sa diatribe ...
I apologize for the tirade.
Pardon pour ma diatribe.
Well, as soon as he gets through his next irate dinner tirade, he will be.
Dès qu'il lancera sa prochaine diatribe furieuse sur son déjeuner, ce sera le cas.
- Your angry tirade?
- Votre violente diatribe ?
I didn't ask for a tirade.
Je n'ai pas demandé une diatribe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test