Translation for "tinker" to french
Translation examples
verb
Our discussions have always proceeded from the assumption that we cannot change certain elements of the Council and that therefore the road to the future is to merely tinker with the problem of geographical representation.
Nos discussions sont toujours parties de l'hypothèse que nous ne pouvons pas changer certains éléments du Conseil et que, par conséquent, la voie à suivre désormais est tout simplement de bricoler la notion de représentation géographique.
Tinkering with procedural matters will not get us far in resolving the current impasse.
Bricoler avec des questions de procédure ne nous aidera pas à sortir de l'impasse actuelle.
noun
By the way, tinker man, you should take better care of your wife.
Rétameur... sois bon avec ta femme.
A tinker by the name of Sean Petrie, he will be here Saturday next.
Il y a un rétameur du nom de Sean Petrie. Il sera là samedi prochain.
In the contest for the golden arrow, after ten rounds, the battle is betwixt our Lord Sheriff... ..and the stranger known as Tom the Tinker!
Pour le concours de la flèche d'or, après dix rounds, la bataille est donc entre notre Seigneur Shérif et l'étranger connu sous le nom de Tom le rétameur !
The tinker's wife is really going to croak, huh?
La femme du rétameur est vraiment en train de mourir ?
And if them two's tinkers, I'm the Bishop of Cork.
Si c'étaient des rétameurs, moi, je suis l'évêque de Cork.
noun
verb
I just really want to say that I tinkered with the profile slightly.
Je veux juste vraiment dire J'ai légèrement tripatouiller le profil.
noun
Penny for the poor tinker child ma'am?
Une pièce pour une pauvre fille de romanichel, s'il vous plaît.
noun
You know, farmers, traveling tinkers, milkmen, that sort of thing.
Vous savez, les fermiers, les ferrailleurs ambulants, les laitiers, ce genre de chose.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test