Translation for "tingly" to french
Translation examples
You feel tingly?
Un picotement, comment ça ?
I have chest tinglies.
J'ai des picotements au torse.
It's a tingly drink!
C'est une boisson qui picote!
Just, I feel so tingly.
Je sens des picotements.
I have that tingly feeling.
Je ressens des picotements.
I feel tingly!
Ça me picote.
I'm feeling all tingly.
J'ai une sensation de picotements.
- Mmm, and the tingly
- Et aussi le picotement
Just tingly. Pins and needles.
Juste des fourmis, des picotements.
Anyone else feeling tingly, or is it just me?
Quelqu'un a des fourmillements, ou c'est juste moi ?
OOH, I'M ALL TINGLY.
J'ai des fourmillements.
Speaking of which, you're very pretty, and your accent makes me feel tingly inside.
En parlant de ça, vous êtes jolie, votre accent me fait fourmiller.
We were tracking a black-crowned heron, and I felt lightheaded and tingly.
On venait de localiser un héron cendré et j'ai eu des fourmillements et des vertiges.
Love is a complicated emotion, Sam, full of tingly feelings and frustration and anger.
L'amour est une émotion complexe, Sam, faite de fourmillements, de frustration et de colère.
I feel a little tingly.
J'ai des petits fourmillements.
Do you mean a sort of tingly sensation under the skin?
Tu veux dire comme un fourmillement sous la peau ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test