Translation for "tidiness" to french
Tidiness
noun
Translation examples
In terms of overall conditions, the prisons and detainees visited by the Special Rapporteur and his team looked clean and tidy.
53. S'agissant des conditions de détention générales, la propreté semblait régner dans les prisons visitées par le Rapporteur spécial et son équipe et les détenus étaient d'apparence soignée.
A convicted person must, at any time, be provided with pure running water and the rooms where they are accommodated must be kept tidy and clean.
Les détenus doivent avoir accès en permanence à une eau courante de qualité et les locaux qu'ils fréquentent doivent être maintenus en bon état d'entretien et de propreté.
General tidiness and cleanliness should be applied to enhance working environment and to allow potential operational problems to be identified in advance.
Des consignes générales d'ordre et de propreté devraient être appliquées pour améliorer le milieu de travail et pour pouvoir anticiper les problèmes d'exploitation éventuelle.
Railtrack and the train operating companies are now subject to the code which sets out how quickly differing types of railway land should be tidied of litter and rubbish to a set standard of cleanliness.
Aujourd'hui, la société Railtrack et les exploitants de trains sont tenus d'appliquer ce code, qui indique dans quel délai différents types de terrains ferroviaires doivent être nettoyés conformément à des normes de propreté données.
Network Rail and the TOCs are subject to the code, which sets out how quickly differing types of railway land should be tidied of litter and rubbish to a set standard of cleanliness.
Network Rail et les entreprises ferroviaires sont tenues de respecter ce code, qui définit la fréquence à laquelle il convient de nettoyer les déchets sur les différents types de propriétés ferroviaires conformément à des normes de propreté établies.
The educational activities of the Solidarity Programme are focused on repairing and equipping the hostels, thereby ensuring that some 32,000 indigenous children have a decent place to stay, and encouraging new habits of hygiene, cleanliness and tidiness, which promote better scholastic development.
L'action du Programme de solidarité dans le domaine de l'enseignement porte essentiellement sur la réparation et l'équipement des foyers, ce qui a permis de fournir à quelque 32 000 enfants autochtones des locaux convenables pendant leur séjour à l'école et de favoriser de nouvelles habitudes d'hygiène, de propreté et d'ordre de nature à contribuer à améliorer les résultats scolaires.
6. In the reporting period, pursuant to Article 15 of the Act on the Ombudsman (Croatian Official Gazette 125/11), the Ombudsman had used his powers and without prior notification inspected the premises of Police Administration Zadarska (Second Police Station Zadar, Police Station Biograd, Police Station Benkovac, Police Station Obrovac and Police Station Gračac), Police Administration Šibensko-kninska (Police Station Šibenik, Police Station Knin, Police Station Drniš and Police Station Vodice) and Police Administration Zagrebačka (First Traffic Police Station Zagreb) where he noted irregularities related to plumbing faults, access to drinking water, lack of artificial and daily light, video surveillance and tidiness of premises.
6. Au cours de la période considérée dans le présent rapport, le Médiateur, conformément à l'article 15 de la loi le concernant (J. O. no 125/11), a usé de ses pouvoirs pour inspecter sans préavis les locaux des services de police des comitats de Zadar (deuxième commissariat de Zadar, commissariats de Biograd, de Benkovac, d'Obrovac et de Gračac), de Šibenik-Knin (commissariats de Šibenik, de Knin, de Drniš et de Vodice) et de Zagreb (premier commissariat de la police des transports de Zagreb), où il a relevé des irrégularités liées à l'état de la plomberie, à l'accès à l'eau potable, au manque de lumière artificielle et naturelle, à la vidéosurveillance et à la propreté des lieux.
The function of the nursemaid, who must be experienced in dealing with children, is to keep the nursery school clean and tidy.
28. L'aidesoignante, qui doit avoir l'expérience des enfants, veille à la propreté et à la netteté de la crèche.
The Japanese may have tidiness, but, in America, we have storage lockers, our only growth industry.
Les Japonais ont peut-être la propreté, mais en Amérique, on a des entrepôts, notre seule industrie grandissante.
She's always fussing about the dirt. I hope you keep things tidy here.
Elle est obsédée par la propreté, j'espère que vous faites le ménage ici
I had a nice home once. It was no rich, but it was nice and tidy.
J'ai déjà eu une petite maison, pas bien riche, mais elle était proprette.
This young man coming from Paris, tidy and all, and splash!
Ce jeune homme qui arrive de Paris bien propret et tout, et paf.
It seems that we are spot on, the owner is obsessed with tidiness!
On est en place, le propriétaire est un maniaque de la propreté !
( in High-pitched voice ) hello, Jeffrey, you're home at last. Go and tidy your room.
"Salut Jeffrey, tu es enfin rentré, va dans la chambre toute proprette"
Okay. Be vigilant regarding kitchen tidiness.
"Attention à la propreté de la cuisine."
She's always keen to keep her home very tidy.
Elle attache beaucoup d'importance à la propreté de l'appartement.
With my modesty and tidiness I've done the possible and the impossible to prevent the house I own
Dans la mesure de ma modestie et de ma propreté, je fais tout pour empêcher que ma maison
In our cozy retreat kept all neat and tidy,
Dans notre nid douillet Propret et bien rangé
noun
Indeed, it should complete the work it had on its agenda and other tasks which had not yet received a tidy conclusion.
Au contraire, elle doit achever les travaux inscrits à son ordre du jour et les autres tâches en cours.
(g) To safeguard and maintain equipment provided for one's personal use and to ensure that it is intact, clean and tidy;
g) Ménager et entretenir les installations fournies pour leur usage personnel et faire en sorte qu'elle restent intactes, propres et en ordre;
Encourage the child to develop good habits of hygiene, health and tidiness;
Renforcer le développement d'habitudes d'hygiène, de santé et d'ordre.
161. According to repeated and concordant allegations by inmates in the Tacumbú National Prison, there are also weekly fees to be paid to the capataz for keeping the wing clean and tidy.
161. Selon de nombreuses déclarations concordantes de détenus de la prison nationale de Tacumbú, une somme forfaitaire doit également être versée chaque semaine au <<capataz>> pour le nettoyage et le maintien de l'ordre dans le quartier pénitentiaire.
20. Naturally, the steps proposed cost money, and it would be foolish to pretend that the Programme could be tidied up free of cost.
20. Naturellement, les mesures proposées coûtent de l'argent et il serait illusoire de prétendre mettre le Programme en ordre sans frais.
7. No significant changes had been made to the document since it had been last discussed; the final paragraph had merely been tidied up.
Aucune modification importante n'a été apportée au document depuis qu'il a été discuté pour la dernière fois; de l'ordre a simplement été mis dans le dernier paragraphe.
So, we have some administrative tidying to do.
Une remise en ordre du point de vue administratif est donc nécessaire.
Such a definition would also permit the tidying up of a number of clauses, notes and special provisions which could consistently be applied to LPG as defined.
De telles définitions permettraient aussi de mettre de l'ordre dans un certain nombre de dispositions, notas et dispositions spéciales qui pourraient être uniformément appliquées aux GPL tels qu'ils sont définis.
80. A comment was also made that the tidying-up exercise undertaken by the Special Rapporteur should not be considered as calling into question all the articles adopted on first reading.
80. On a également fait observer que l'exercice de remise en ordre entrepris par le Rapporteur spécial ne remettait pas en question tous les articles adoptés en première lecture.
Quick, tidy up!
Mettez de l'ordre!
Tidy him up.
Mettez tout en ordre.
- I've been tidying up.
- J'ai mis de l'ordre.
It's just tidying really.
Les choses rentrent dans l'ordre.
I like things tidy.
J'aime les choses en ordre.
Let's tidy things up.
On va remettre de l'ordre.
Tidy everything up.
Mettez un peu d'ordre.
Tidy, step in.
En ordre, on bouge.
I'll tidy up tomorrow.
Demain, je mettrai de l'ordre.
"To tidy things up."
"Mettre les choses en ordre."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test