Translation for "throbbings" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
Sweet life it will be when I feel the throbbing of your heart
Que la vie sera douce quand je sentirai le battement de ton cœur.
When he comes to ye deep and pours himself inside ye and that throbbing begins...
comme quand il te pénètre profondément et se déverse en toi et les battements commencent...
The only thing I remembered was a dull throbbing Between my legs.
Mon seul souvenir était un battement sourd entre les jambes.
Except for a sudden throb in my temple. That went all the way down to my heart.
Enfin, à part ce battement soudain dans mes tempes qui allait jusqu'à mon coeur.
The only sound was the dull throbbing of that vein in Red's giant, shiny head.
On entendait le battement sourd des artères sous le crâne de papa.
Summer festival and lanterns in the night fall, synchronize with my throbbing heart
" le festival d'été et les lanternes de la tombée de la nuit, "sont en accord avec mon cœur et ses battements
noun
If i'm tired or worried about something then it throbs a bit
Si je suis fatigué ou anxieux à propos de quelque chose alors ça m'élance un peu.
As we speak, I'm prey to a terrible throbbing.
En ce moment même, je suis la proie d'un affreux élancement.
when you wake up, do you ever feel a throbbing pain in your jugular vein?
Au réveil, n'éprouvez-vous jamais des élancements, dans la veine jugulaire ?
noun
A throbbing pulse of energy coming straight into your living room. I got it!
Un émetteur de vibrations énergétiques s'amène direct dans notre ligne de mire, on le tient !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test