Translation for "threat-not" to french
Translation examples
The nature of the threats included death threats, and threats of criminal prosecution.
Les menaces étaient notamment des menaces de mort et des menaces de poursuites pénales.
(a) Threats, death threats and killings
a) Menaces, menaces de mort et assassinats
Among these, explicit death threats were common, along with others including threats of committal to psychiatric hospitals, threats of violence against family members, and threats of eviction.
Les menaces de mort explicites étaient courantes, ainsi que les menaces d'internement en hôpital psychiatrique, les menaces d'actes de violence visant des membres de la famille et les menaces d'expulsion.
The threats I have described are common threats.
Les menaces que je viens de décrire sont des menaces communes.
"Today, more than ever before, threats are interrelated and a threat to one is a threat to all."
Aujourd'hui plus que jamais, les menaces sont intimement reliées et une menace contre l'un est une menace contre tous.
50. The High-level Panel on Threats, Challenges and Change noted that "threats are interrelated and a threat to one is a threat to all.
50. Le Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement a noté: "les menaces sont étroitement liées entre elles et ce qui constitue une menace pour l'un d'entre nous est une menace pour tous.
Threats, including death threats, against defenders and/or their families;
menaces, y compris menaces de mort, à l'égard des défenseurs et/ou de leurs familles;
A threat to peace anywhere in the world is a threat to peace everywhere.
Si la paix est menacée où que ce soit dans le monde, elle est menacée partout.
Command sent us here with orders to take out a potential threat, not study history.
Le Commandement nous a envoyé ici avec l'ordre de détruire une menace, pas d'étudier de l'histoire ancienne.
We're here to eliminate a threat, not hold hands and pass notes in class.
On est là pour éliminer une menace, Pas pour se tenir la main et faire passer des mots en classe.
Well, that sounds like a threat, not a carrot.
Ça à l'air d'une menace, pas d'une carotte.
It is my belief that this woman poses a threat not only to the kingdom, but to you yourself.
Je crois que cette femme est une menace pas seulement pour le royaume, mais pour vous également.
And that's your job - to protect me from threats, not deliver them.
Et ton boulot, c'est de me protéger des menaces, pas de m'y exposer.
That's a threat, not a negotiating position.
C'est une menace, pas une négociation.
He's operating purely from pain in his opposition to Bauer, who he sees as a threat, not only to the country but to his wife and to her well-being, to her sanity.
Il utilise la souffrance lors de sa confrontation avec Bauer, qu'il voit comme une menace, pas seulement pour le pays mais pour sa femme, et sa santé mentale.
I told him it was a threat,not a promise.
Je lui ai dit que c'était une menace, pas une promesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test