Translation for "thinning is" to french
Translation examples
In the past three years, however, there had been some thinning of the ozone layer over the Arctic, which was a new development and did not form part of the hole in the ozone layer.
Au cours des trois dernières années toutefois, on avait observé au-dessus de l'Arctique un phénomène nouveau d'amincissement de la couche d'ozone différent du trou de l'ozone.
∙ Ridges formed by rifting (extension and thinning) of continental crust.
∙ Les dorsales nées d'une déchirure lithosphérique (étirement et amincissement) de la croûte continentale.
According to the OSPAR document on dicofol (OSPAR, 2002) (Ref.11), the pattern and magnitude of dicofol on eggshell thinning was similar as observed with p,p'-DDE.
Selon le document de l'OSPAR sur le dicofol, les caractéristiques et l'ampleur des effets amincissants du dicofol sur la coquille des œufs étaient similaires à celles observées avec le p,p'DDE.
Furthermore, the thinning sea ice allows stronger wave generation by winds, causing increased coastal erosion along Arctic shores.
En outre, l'amincissement de la couche de glace dans la mer permet aux vents de produire de plus fortes vagues, causant une érosion côtière plus forte le long des littoraux arctiques.
Wiemeyer et al 2001 reported the lowest observed dietary effect concentration for eggshell thinning was 3 mg/kg and the no/observed adverse effect concentration was 1 μg/g.
Selon Wiemeyer et al. (2001), la concentration alimentaire minimum provoquant un amincissement de la coquille des œufs était de 3 mg/kg et la CSEO de 1 μg/g.
In more complex cases, there may be a zone of stretched and thinned continental basement at the base of the sediments proximal to the foot of the slope.
8.2.16 Dans les cas de figure plus complexes, il peut y avoir une zone de socle continental étiré et aminci à la base de la couverture sédimentaire à proximité du pied du talus.
In addition, further experiments revealed effects on the reproduction of owls and pigeons where eggshell thinning at a concentration of 3 mg/kg feed was demonstrated.
A une concentration de 3 mg/kg d'aliments, il a été démontré qu'il occasionnait chez ces animaux un amincissement de la coquille des œufs.
According to the OSPAR document on dicofol (Ref. 9), the pattern and magnitude of dicofol on eggshell thinning was similar as that observed with p,p'-DDE.
Selon le document de l'OSPAR sur le dicofol (réf. 9), les caractéristiques et l'ampleur des effets amincissants du dicofol sur la coquille des œufs étaient similaires à celles observées avec le p,p'DDE.
Long-term effects are eggshell thinning, with effects on reproduction (Van Rijn et al., 1995).
À long terme, on observe un amincissement de la coquille des œufs, avec des effets sur la reproduction (Van Rijn et al., 1995).
This is slightly lower than the NOEC of 2.5 ppm (2.5 mg/kg) for eggshell thinning in ducks as reported in the original report.
Ce chiffre est légèrement inférieur à celui de 2,5 ppm (2,5 mg/kg) donné dans leur rapport initial comme CSEO du point de vue de l'amincissement de la coquille des œufs chez les canards.
Thinning is a necessary part to what we do.
L'amincissement est une part nécessaire de ce que nous faisons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test