Translation for "thematically" to french
Thematically
Similar context phrases
Translation examples
5. The Kingdom's views and conclusions concerning the recommendations made to it, in accordance with their thematic classification, are as follows:
On trouvera dans les paragraphes qui suivent les vues et conclusions du Royaume concernant les recommandations qui lui ont été adressées, classées thématiquement en fonction de leur contenu.
14. Past practice indicates that projects that are thematically or geographically isolated often lack the critical mass necessary to achieve the desired project outcomes and impact on the population.
D'après les pratiques antérieures, on sait que les projets qui sont thématiquement ou géographiquement isolés sont privés de la masse critique nécessaire pour obtenir les résultats escomptés et avoir un impact sur la population.
Australia has no particular views at this stage on how the issues dealt with by the Committee should be reorganized thematically into a new agenda.
L'Australie n'a pas pour le moment d'opinion particulière sur la manière dont les questions dont s'occupe la Commission doivent être réorganisées thématiquement dans un nouvel ordre du jour.
Thematically, some of the major variances in implementation rates can be explained as follows:
Thématiquement, certaines des principales variations des taux d'exécution peuvent s'expliquer comme suit :
The Vision is thematically linked to the National Action Plans on Social Inclusion.
Cette vision est reliée thématiquement aux Plans nationaux d'action pour l'insertion sociale.
This information can be presented thematically, perhaps using the following classification:
Ce relevé peut être présenté thématiquement, par exemple à partir de la classification ci-après :
The integrated, regional approach is designed to take into account overlapping geographic and thematic issues in order to leverage strategic and interlinked responses to the issue of drugs and crime.
77. L'approche régionale intégrée doit permettre de traiter de questions qui, géographiquement et thématiquement, se recoupent, de façon à apporter au problème de la drogue et de la criminalité des réponses stratégiques et coordonnées qui se renforcent mutuellement.
The common programme is structured thematically, not according to the mandates of participating agencies.
Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.
The Security Council has, in the context of its mandate, approached the issue of missiles both thematically and in the context of regional or country-specific issues through the adoption of a number of resolutions.
D'autre part, le Conseil de sécurité a, dans le cadre de son mandat, abordé la question des missiles tant thématiquement que dans le contexte des questions régionales ou nationales, en adoptant plusieurs résolutions.
Light on story and frankly thematically dubious.
L'histoire est légère et franchement thématiquement suspect
Singing, thematically - that links you with your karaoke and the birds - your party theme.
Ils chantent, et thématiquement, ça nous mène à ton karaoke, et au thème de ta fête.
You're thematically dubious!
C'est toi le thématiquement suspect !
Thematically, yes, but one of the best things about the show is the chemistry between your two leads.
Je suis désolé, Je suis un peu perdu. Thématiquement, oui, l'une des meilleurs choses dans ce spectacle est l'alchimie entre les deux rôles principaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test