Translation for "thea" to french
Thea
Translation examples
34. Further to suggestions made at the third session of the Working Group of Senior Officials, thea dDrafting gGroup, under the leadership of Sweden and the Russian Federation, was establishedgroup to develop a sUNECE Strategy for eEnvironment and eEducation has been established under the leadership of Sweden and Russia.
Comme suite aux suggestions faites à la troisième session du Groupe de travail composé de hauts fonctionnaires, un groupe de rédaction, dirigé par la Suède et la Fédération de Russie, a été constitué dans le but d'élaborer une stratégie d'éducation environnementale.
The implementation of the seco2nd phase of the Regional Environmental Action Plan for Central Asia NOTE TO SECRETARIAT: IT WOULD BE BEST TO SPECIFY WHAT ACTION PLAN THIS IS. DOES IT RELATE TO OZONE? CASPIAN SEA? REAP for the biennium 2004 - -2006 was approved at by thea mMinisterial mMeeting held in November 2004 in Ashgabad.
58. La mise en oeuvre de la deuxième phase du programme d'action régional pour l'environnement de l'Asie centrale pour l'exercice biennal 2004 - 2006 a été approuvée par la réunion ministérielle qui s'est tenue, en novembre 2004, à Ashgabad.
Finally, the Working Party was informed that the Commission has recently started a revision of the Community Customs code, with thea view to implementing electronic communications (e customs), enhanceing security related issues and introduceing concepts like risk analysis.
Enfin, le Groupe de travail a été informé que la Commission avait récemment commencé à réviser le Code des douanes communautaire afin de prendre en compte les communications électroniques, de traiter davantage les questions de sécurité et d'introduire des concepts tels que l'analyse des risques.
Furthermore, there exists thea Public Council on Roma Issues and one of the most important points on its agenda is the resolution of the housing problems of the Roma community in Sofia.
De plus, il existe un conseil public des affaires roms qui a à son ordre du jour, entre autres questions majeures, la résolution des problèmes de logement de la communauté rom de Sofia.
Of particular importance was thea balanced level of participation from civil society, national Ggovernments and local governments, which constituted comprising 25 per cent, 18 per cent and 17 per cent of participants respectively.
Un aspect particulièrement important a été le niveau équilibré de participation de la société civile, des administrations nationales et des collectivités locales, qui ont représenté, respectivement, 25%, 18% et 17% des participants.
In this context, the Committee noted the experience of the Human Rights Committee with respect to the translation of official documents such as court decisions or legislation: in order to avoid lengthy arguments over the translation of thea court decision, the Human Rights Committee simply required the State Party to provide a certified translation if not satisfied with the transcript or translation provided by the complainant.
À cet égard, le Comité a noté comment le Comité des droits de l'homme procédait en ce qui concerne la traduction de documents officiels tels que des décisions de justice ou des textes législatifs: pour éviter de longues discussions au sujet de la traduction d'une décision judiciaire, le Comité des droits de l'homme exigeait simplement de l'État partie qu'il lui fournisse une traduction certifiée s'il n'était pas satisfait de la transcription ou de la traduction fournies par la Partie plaignante.
As the first step in implementing the GEF strategic approach to enhancinge capacity- building, the GEF and its three implementing agencies have launched thea nNational cCapacity nNeeds sSelf-aAssessment programme (NCSA) for global environment management, in which countries identify national needs and priorities for capacity -building to implement the Rio Conventions.
79. La première mesure adoptée par le FEM et ses trois organismes d'exécution aux fins d'application de son approche stratégique pour développer les capacités a consisté à lancer un programme d'auto-évaluation des moyens nationaux aux fins de gestion de l'environnement mondial, au titre duquel les pays recensent leurs besoins et priorités dans le domaine du renforcement des capacités et ce dans le but d'appliquer les conventions adoptées à Rio.
The Forum agreed on thea strategy for the implementation of the ILAC and agreed on the further support for of the initiatives and issues advocated by the Forum and linked to the Johannesburg Plan of Implementationplan of implementation and the Millennium Development Goals in particular, health and environment, environmental education and training, sustainable production and consumption, SIDSsmall island developing States and the issue of financing.
Le Forum a convenu d'une stratégie pour la mise en œuvre de l'Initiative et décidé d'appuyer plus avant les initiatives et les questions préconisées par le Forum et reliées au Plan d'application de Johannesburg ainsi qu'aux objectifs de développement pour le Millénaire, en particulier celles ayant trait à la santé et l'environnement, à l'éducation et la formation en matière d'environnement, à la production et la consommation durable, aux petits Etats insulaires en développement et à la question du financement.
4.9 The State party submits that thea Commission on Roma Integration has been established within the National Council for Cooperation on Ethnic and Demographic Issues (Council for Cooperation), which is an advisory and coordinating body under the Council of Ministers.
4.9 L'État partie indique qu'une commission pour l'intégration des Roms a été créée au sein du Conseil national de coopération sur les questions ethniques et démographiques (ciaprès <<le Conseil de coopération>>), organe de consultation et de coordination relevant du Conseil des ministres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test