Translation for "the real value" to french
Translation examples
For States seeking a supply guarantee, what would be the real value added of an IAEA guarantee?
Pour les États cherchant à assurer leurs approvisionnements, quelle serait la vraie valeur ajoutée d'une garantie de l'AIEA ?
The Council's response to the threat of terrorism after 11 September demonstrated the real value of the Council.
Par sa réaction face à la menace du terrorisme après le 11 septembre, le Conseil de sécurité a fait la preuve de se vraie valeur.
They'll have the real value, the value of love.
Il possédera la vraie valeur, celle de l'amour.
You see, the real value of a conflict the true value is in the debt that it creates.
Voyez-vous, la valeur réelle d'un conflit la Vraie valeur C'est de la dette qui en résulte.
As I explained before, the real value of the apartment is... behind the walls.
Comme je l'ai déjà dit, la vraie valeur de l'appartement se trouve... derrière les murs.
Thebiggestthing I learned from the project has just been the real value in teamwork and how special it is when 15 people can come together and accomplish something that no one of us could have done on our own.
Ce que j'ai appris de plus important dans ce projet, c'est la vraie valeur de l'esprit d'équipe et combien c'est spécial, 15 personnes réunies pour accomplir ce qu'aucune ne pourrait faire seule.
So that's what you think about when you're dying- the real value of all that you've done with your life, andall thatyou might have done... if only you'd had a second chance.
Vous pensez à ça quand vous mourez. A la vraie valeur de ce que vous avez fait dans la vie. A tout ce que vous auriez pu faire... si vous aviez eu une seconde chance.
The city's paying him off, but he's not getting the real value of the property.
J'ai parlé avec le propriétaire. Voilà. La mairie va le dédommager, mais il n'aura pas la vraie valeur de la propriété.
As everywhere else, the real value of legal provisions resides in their implementation.
Comme partout ailleurs, les textes n'ont de valeur réelle que dans leur application.
Real value of forests: the case of India
Valeur réelle des forêts : le cas de l'Inde
But the real value of three packs is nothing.
Mais la valeur réelle des trois paquets n'est rien.
"The real value here is not the intel, it's knowing who really wants this information."
" la valeur réelle ici n'est pas l'information, c'est de savoir qui veut vraiment cette information."
The real value is much higher!
La valeur réelle est bien plus élevée !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test