Similar context phrases
Translation examples
We know he enjoys the privileges of kingship.
Nous savons qu'il apprécie les privilèges de la royauté.
It isn't fair, the privileges we are given.
Ce n'est pas juste, les privilèges qui nous sont donnés.
You don't have the privileges of a peer worker any more.
Tu n'as plus les privilèges de la conseillère.
And laws that only protect the privileged are tyranny.
Et les lois qui protègent les privilèges, une tyrannie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test