Translation for "the most valued" to french
Translation examples
A reputation for integrity -- soundness, honesty, adherence to standards and codes -- is one of the assets most valued by investors and financial institutions.
Une réputation d'intégrité - sérieux, honnêteté et respect des normes et codes applicables - est l'un des éléments les plus appréciés par les investisseurs et les institutions financières.
Sharing the conviction that democracy is one of our region's most valued accomplishments and that the peaceful transfer of power through constitutional means and in strict compliance with the constitutional rules of each of our States is the product of a continuous and irreversible process in which the region admits no interruption or setbacks; and
Partageant la conviction que la démocratie constitue l'une des réalisations les plus précieuses de notre région, et que la passation pacifique des pouvoirs par des voies constitutionnelles et en conformité avec les préceptes constitutionnels de chacun de nos États est le fruit d'un processus continu et irréversible, dans le cadre duquel la région n'admet ni interruption ni échec,
The presentation will describe the development, construction and use of cyclone shelters, namely, structures resistant to the storm-surge inundation that a tropical cyclone may generate (especially in low-lying areas of Bangladesh) and which, provided proper training is given in their use, are able to protect people, along with many of their most valued possessions, after a warning has been received. (Note.
Dans son exposé, M. Choudhury décrira l'étude, la construction et l'utilisation d'abris anticyclones, à savoir les structures résistant aux ondes de tempête que peuvent engendrer les cyclones tropicaux (en particulier dans les basses terres du Bangladesh) et qui, moyennant une bonne formation à leur utilisation, permettent, une fois l'alerte donnée, de protéger les habitants, ainsi qu'une bonne partie de leurs biens les plus précieux (Note.
It was also urgent to learn from elders while they were still available to teach some of the most valued things that had been endangered by the residential schools, especially language, cultural knowledge and spiritual ceremonies.
Il était également urgent d'apprendre des aînés tant qu'ils étaient encore là pour transmettre l'héritage le plus précieux mis en péril par les pensionnats, en particulier la langue, les connaissances culturelles et les cérémonies spirituelles.
The Deputy Secretary-General: I am delighted to join participants at this morning's event and to pay tribute to one of our most valued assets -- United Nations Volunteers.
La Vice-Secrétaire générale (parle en anglais) : Je suis ravie de me joindre aux participants de la manifestation de ce matin pour rendre hommage à l'un de nos atouts les plus précieux : les Volontaires des Nations Unies.
Recent studies on the value of the services included in those four categories had demonstrated that timber and water services were the ones most valued.
De récentes études sur la valeur de ces services avaient montré que le bois d'œuvre et l'eau étaient les plus précieux.
If the ancients, with their limited means of disseminating knowledge and information, were able to observe such a truce, despite the immense difficulties, why can we not, with all the means we have to ensure collective ethos and civilization and to protect human life as our most valued possession, achieve at least as much by establishing a corresponding contemporary practice?
Si les anciens, avec leurs moyens limités pour diffuser le savoir et les informations, étaient capables d'observer une trêve, en dépit des énormes difficultés, pourquoi ne pouvons-nous pas, avec tous les moyens à notre disposition pour promouvoir l'éthique collective et la civilisation et pour protéger la vie humaine, notre bien le plus précieux, atteindre au moins le même objectif en établissant une pratique contemporaine correspondante?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test