Translation for "the most serious" to french
Translation examples
Once again the most serious cases will be mentioned below.
Les affaires les plus sérieuses sont évoquées ci-dessous.
Scarcity of qualified staff is among the most serious constraints faced by regulators.
Le manque de personnel qualifié est l'un des problèmes les plus sérieux rencontrés par les organismes.
Issues related to affordability are the most serious housing problems.
485. Ce sont les problèmes liés au poids de la dépense de logement qui sont dans ce domaine les plus sérieux.
Terrorism is one of the most serious challenges that the world faces today.
Le terrorisme est l'un des défis les plus sérieux auxquels le monde est confronté aujourd'hui.
The most serious contemporary threat to humanity is identified and visible.
La menace actuelle la plus sérieuse pour l'humanité est identifiée et visible.
The burden of external indebtedness is one of the most serious obstacles to progress.
Le fardeau de la dette extérieure est l'un des obstacles les plus sérieux au progrès.
The most serious problem is related to their implementation.
Le problème le plus sérieux a trait à leur mise en œuvre.
Moreover, the perpetrators of the most serious war crimes remained at liberty.
En outre, les auteurs des crimes de guerre les plus sérieux étaient toujours en liberté.
These are the most serious problems related to employment of returnees.
Ce sont les problèmes les plus sérieux qui touchent à l'emploi des rapatriés.
The problem of foreign debt has emerged as the most serious obstacle on that road.
Le problème de la dette extérieure s'avère le plus sérieux obstacle sur cette route.
Lucas, you're like the most serious guy I've ever met.
Lucas, t'es le type le plus sérieux que j'ai jamais rencontré.
Do not be fooled by my husband's juvenile humor. He is the most serious, skilled pilot at NASA, and he's gonna be up there twice as long as anyone else.
Il est le plus serieux des pilotes de la NASA, et il va rester là-haut deux fois plus longtemps que les autres.
The most serious problem is a homicide.
Le problème le plus sérieux est un homicide.
You are the most serious man I've ever met.
Tu es l'homme le plus sérieux que je connais.
Maybe I was the most serious boxer there ever was in Portugal.
Au Portugal, j'ai peut-être même été unique, le plus sérieux qui soit.
So the healthiest thing I do gave me the most serious medical problem I've ever had?
Donc, la chose la meilleure pour ma santé que je fais, m'a provoqué le plus sérieux problème que j'ai eu ?
But one of the most serious of the many sleep disorders is REM Behavior Disorder.
Mais le problème le plus sérieux c'est le trouble de comportement REM.
At that time, the most serious thing was precisely the game...
En ce temps-là, pour moi, le plus sérieux était justement le jeu.
This is the most serious form of terrorism.
C'est là la forme la plus grave de terrorisme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test