Translation for "the low" to french
Similar context phrases
Translation examples
Morale is low.
Le moral est bas.
Too low
Trop bas
Low wages;
Les bas salaires;
Vocational education was limited to low-level employment and low salaries.
Leur enseignement professionnel ne mène qu'à des emplois de bas niveaux, pour lesquels les salaires sont bas.
ii) The average low-income gap: the difference between the average income of the low-income households and the low-income line (specified percentages of the median), as a percentage of that low income line; and
ii) Écart par rapport au seuil de bas revenu: différence entre le revenu moyen des ménages à bas revenu et le seuil de bas revenu (pourcentages donnés de la médiane), en pourcentage de cette limite de bas revenu;
Low corridor
Corridor bas
Very low
Très bas
Low Speed
Régime bas
The prices are low.
Les prix sont bas.
And I'll take the low road.
Et moi le bas.
For the low, low price of...
Pour le bas prix d'une...
I'm on the low end of average.
Je suis dans le bas du classement.
Everett, stop that pass to the low post.
Arrête la passe vers le bas de la zone de réserve.
Big blind is 100, and the low is 50.
Big blind est de 100, et le bas est de 50.
Families with long histories in the low country.
Des familles avec de longues histoires dans le bas pays.
And that's on the low end, according to bing.
Et c'est sur le bas de gamme, selon bing.
Don't forget the low pay and the constant presence of death.
N'oublie pas le bas salaire et la mort omniprésente.
-, Yes clear. - the Coco! - Resurrectionthe boy of the low one it was good - It has..
Le bass generator était génial!
The lowest of the low, contributing nothing to society.
Le bas du bas, n'apportant rien à la société.
(d) Low preference (very low resource option):
Préférence faible (option en cas de ressources très faibles) :
Very low/low
Très faible ou faible
Low productivity, reflected in relatively low pay;
Une faible productivité du travail et donc des salaires relativement faibles;
3. Low-income countries with low water stress
3. Pays à faible revenu et à faible contrainte hydrique
And after two quarters of play, I guess you could blame the low-scoring game on field conditions.
Après deux périodes de jeu, on peut sans doute attribuer le faible score aux conditions du terrain.
I'd just finished selling the chiefs on the low cost of daylight bombardment and you spring these appalling losses on me.
Je venais de vanter le faible coût des bombardements de jour, et voilà que vous brandissez ces pertes.
That's apparent from the low thread count of your sheets.
C'est évident vu le faible nombre de draps.
I apologize for the low lighting.
Mes excuses pour le faible éclairage.
Due to the low IQ of this famous porn actor, ex-boxer and ex-legionnaire, one supposes his freedom will be short-lived.
Vu le faible Q.I. Du fameux acteur porno, ex-boxeur et ex-légionnaire, on suppose que sa liberté ne fera pas long feu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test