Translation for "the events" to french
Translation examples
They can be natural events, technological, industrial or public infrastructure events, or civil and political events.
Il peut s'agir d'événements naturels, technologiques ou industriels, d'événements liés à l'infrastructure publique ou encore des événements civils et politiques.
- the 10 most recent events per type of event.
- les 10 événements les plus récents pour chaque type d'événements.
Event records (all events stored on the card)
Enregistrements d'événements (tous les événements enregistrés sur la carte)
The events support it, sir.
Les événements le prouvent, Capitaine.
The events of this evening...
Les évènements ce soir...
After the events of this morning,
Après les événements de ce matin,
Let's take the events in order.
Prenons les événements dans l'ordre.
The events themselves will remain.
Les évènements eux-mêmes resteront.
-despite the events in Monaco.
- malgré les événements de Monaco.
The events in this comic.
Les événements dans cette BD.
The events are really irrelevant.
Les événements ne sont pas importants.
The events of this morning.
Les événements de ce matin.
Let's re-enact the event, O.K.?
Remémorons-nous les évènements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test