Translation for "that withdraw" to french
Translation examples
For these reasons, we do not intend to withdraw it.
C'est pourquoi nous n'avons pas l'intention de la retirer.
(b) Withdraw its reservation;
b) Retirer sa réserve;
Withdraw bank savings.
■ À retirer leurs économies des établissements bancaires.
Israel was forced to withdraw.
Israël a été forcé de se retirer.
There are no plans to withdraw this declaration.
Il n'est pas envisagé à l'heure actuelle de retirer cette déclaration.
There were no plans to withdraw the circular.
Il n'est pas prévu de retirer cette circulaire.
Let them withdraw and this matter will be settled.
Qu'il se retire et ce problème sera réglé.
Others, such as Uzbekistan and Tajikistan, withdraw very close to or even more than their total surface and groundwater combined.
D'autres, comme l'Ouzbékistan et le Tadjikistan, prélèvent près de la totalité de leurs eaux de surface et eaux souterraines combinées - voire plus.
The total extracted volume of water averages 15 to 17 million cubic metres per annum, out of which the French withdrawals represent some 2 million cubic meters.
Le volume total d'eau prélevé est en moyenne de 15 à 17 millions de mètres cubes par an, sur lesquels les Français prélèvent quelque 2 millions de mètres cubes.
By contrast, the withdrawals for industry and households are on the order of 20 and 10 per cent, respectively, and the water largely circulates in closed systems where consumptive use is limited but the impact on its quality may be significant.
L'industrie et les ménages prélèvent environ 20 et 10 % respectivement, et l'eau circule en grande partie dans des systèmes fermés grâce auxquels son utilisation avec prélèvement est limitée, mais aussi à cause desquels sa qualité peut baisser considérablement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test