Translation for "that unite" to french
That unite
Translation examples
The global dangers unite and divide us at the same time.
Les dangers du monde nous unissent et nous divisent simultanément.
They unite us, rather, in fresh resolve to bring them down.
Loin de nous intimider les lâches auteurs de ces actes nous unissent dans notre détermination à la abattre.
It is our conviction that there are more factors uniting us than separating us.
Nous sommes convaincus que les facteurs qui nous unissent sont plus nombreux que ceux qui nous séparent.
It is always better for equal communities to unite than to separate.
Il est toujours préférable que des communautés égales s'unissent au lieu de se séparer.
Seas and oceans unite peoples and destinies.
Les mers et les océans unissent les peuples et leurs destins.
The lessons of history require that nations be united in common effort.
Les enseignements que nous avons tirés de l'histoire exigent que les nations s'unissent dans un effort commun.
To that end, they must unite and work together for their common development.
Pour cela, il importe qu'ils s'unissent pour travailler ensemble à leur développement commun.
Switzerland's standards and practices go right to the heart of the values that unite us.
Car la Suisse porte en elle des exigences qui sont au coeur des valeurs qui nous unissent.
The Council should focus on issues that united rather than divided it.
Le Conseil devrait privilégier les questions qui unissent plutôt que celles qui divisent.
It is clear that there is much more that unites us than divides us.
De toute évidence, il y a plus d'éléments qui nous unissent que d'éléments qui nous divisent.
What do you know of the glorious mystical ties of blood and race that unite me with every German Aryan?
Que sais-tu des glorieux liens du sang qui unissent les Aryens ?
In the name of the bonds that unite our countries, I'm glad to be the first to...
Au nom des liens qui unissent nos deux pays je suis heureux d'être le premier à...
Actions that unite all these families, who are so different, but who have shared the same home since the dawn of time.
Des gestes qui unissent ces familles pourtant si différentes qui partagent la même maison depuis que le monde est monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test