Translation for "that it lay" to french
Translation examples
The Working Party was informed by the representative of the IRU about the status of the“SAFETIR” system whose basic principle lays in the confirmation of the termination of TIR operations by EDI.
46. Le Groupe de travail a été informé par le représentant de l'IRU de la situation du système SAFETIR, dont le principe essentiel reposait sur la confirmation de la fin des opérations TIR, par échange de données informatisé.
After noting that the Montreal Protocol was universally admired, he said that its success and uniqueness lay in its reliance on scientific and technical advice, its timebound control measures, universal membership, and assistance to developing countries through a multilateral fund.
Notant que le Protocole était universellement admiré, il a indiqué que son succès et son originalité tenaient au fait qu'il reposait sur des avis scientifiques et techniques, sur des mesures de réglementation assorties de calendriers, sur une participation universelle, ainsi que sur la fourniture d'une assistance aux pays en développement par le biais du Fonds multilatéral.
He stressed that the destiny of Africa lay in the hands of Africans themselves and that self-belief was key to ensuring the successful delivery of set goals.
Il a mis l'accent sur le fait que le destin de l'Afrique reposait entre les mains des Africains eux-mêmes et que la confiance en soi était essentielle pour atteindre les objectifs fixés.
That represented a shift in the paradigm and agreement on three principles: that the objectives process of recovery should start during the emergency, not at the end; that the objectives included in the response to the emergency begin to lay the foundation to recovery; and that recovery should be based on the needs of people in the community concerned.
Ce changement d'orientation reposait sur trois principes : les objectifs du redressement devaient être fixés pendant la situation d'urgence et non à la fin; les objectifs fixés dans le cadre de l'intervention d'urgence devaient servir de base aux activités de redressement; et les activités de redressement devaient être fondées sur les besoins des populations concernées.
65. Several speakers highlighted that the greening of all policies and the decoupling of economic growth and environmental degradation lay at the core of sustainable development strategies.
65. Plusieurs intervenants ont fait valoir que toute stratégie de développement durable reposait sur l'écologisation de l'ensemble des politiques et sur une dissociation entre croissance économique et dégradation de l'environnement.
Previously, a serious obstacle to the prosecution of discrimination cases was that the burden of proof lay solely with the plaintiff.
Auparavant, la charge de la preuve reposait uniquement sur le plaignant, ce qui constituait un obstacle sérieux aux poursuites.
The intention of the author State was an important element, since the legal nature of the act lay in the expression of intent to recognize and in the creation of an expectation.
263. L'intention de l'État auteur était un élément important car c'était dans l'expression de l'intention de reconnaître et dans la création d'une attente que reposait le caractère juridique de l'acte.
29. Concerning the issue of private contractors, which was currently being considered by the Working Group on mercenaries, he said that the principal responsibility for the actions of military contractors, lay with the host State.
S'agissant de la question des acteurs non étatiques actuellement examinée par le Groupe de travail sur les mercenaires, il a déclaré que la responsabilité principale pour les agissements des compagnies contractantes militaires reposait sur État hôte.
The success of such collaboration lay in the common interests of the public and the judiciary to protect environmental rights.
La réussite d'une telle collaboration reposait sur les intérêts communs du public et du corps judiciaire en matière de protection des droits de l'environnement.
[ICD Gia Lai, Gia Lai Province]
[Dépôt intérieur de conteneurs de Gia Lai, Province de Gia Lai]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test