Translation for "that guarding" to french
Translation examples
(vi) Training in the border-guarding and coast-guard areas;
6. La formation de gardes frontière et de gardes-côtes;
1. The border guard and coast guard units guard the country's borders against any infiltration or smuggling activities;
1. Les unités des garde-frontières et des garde-côtes assurent la garde des frontières de l'État contre toute infiltration ou tout acte de contrebande;
Border Guard officials or border guards in active service.
7) les responsables des gardes-frontière ou les gardes-frontière en service actif.
Haitian Coast Guard: The US Coast Guard is assisting the Haitian Coast Guard with logistics, vessel maintenance and supplies.
Garde côtière haïtienne : La Garde côtière des États-Unis apporte une aide à la Garde côtière haïtienne dans les domaines de la logistique et de l'entretien et l'équipement des bateaux.
Security Guard.
Garde.
That guard was you, right?
Cette garde c'est toi non?
-The dog that guards the gates of hell.
- Le chien qui garde la porte des enfers.
There's a dragon that guards these lands.
Il y a un dragon qui garde ces terres.
You're the gargoyle that guards this door.
Tu es la gargouille qui garde la porte.
I am the shield that guards the realm of men.
Je suis le bouclier qui garde le royaume des hommes.
The three-headed dragon that guards the gates of Hell.
Le dragon à trois têtes qui garde les portes de l'enfer.
It's the monster that guards the Golden Goose.
Le monstre qui garde l'oie aux œufs d'or.
Cerberus, 3-headed dog that guards the underworld.
Cerbère, le chien à trois têtes qui garde les enfers.
I am the shield that guards the realms of men.
Je suis l'écu qui garde les royaumes des hommes
Yeah, they've got Cerberus, the three-headed dog that guards the gates of hell.
Ouais, eux ils ont eu Cerbère, le chien à trois têtes qui garde les portes de l'enfer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test