Translation for "that father have" to french
Translation examples
The mother or the father have the right to part time work until the child is two (2) years old, if the child is diagnosed with mental or physical disorders.
La mère comme le père a le droit de travailler à temps partiel jusqu'à ce que l'enfant ait atteint l'âge de deux (2) ans, si des troubles mentaux ou physiques ont été diagnostiqués chez l'enfant.
Their fathers have been killed by either troops or hunger, their mothers and sisters have been left behind to watch what is left of the herds (and often end up begging in the streets of what is left of the Sudan's cities).
Leur père a été tué par les soldats ou par la faim, leur mère et leurs soeurs sont restées à l'arrière pour garder ce qui reste des troupeaux (et finissent souvent par mendier dans les rues de ce qui reste des villes soudanaises).
The author also states that, according to Moroccan law, only when a child reaches the age of 12 does his/her father have a reasonable possibility to claim custody, which is why his father did not attempt to claim custody earlier.
L'auteur affirme également que, selon le droit marocain, l'enfant doit avoir au moins 12 ans pour que le père ait une possibilité raisonnable d'obtenir la garde, et c'est la raison pour laquelle son père n'a pas cherché à l'obtenir plus tôt.
In the case of an unmarried couple, did the father have a say when such a decision had to be taken?
Dans les couples non mariés, le père a—t—il son mot à dire lorsqu'une décision doit être prise à ce sujet.
Besides, within the fifth month from child birth, fathers have the faculty to benefit from two additional full paid leave, in substitution to maternal leave owing to mothers.
De plus, dans les cinq mois qui suivent la naissance de l'enfant, le père a la possibilité de bénéficier de congés supplémentaires rémunérés au taux plein, en lieu et place du congé de maternité dû à la mère.
In this regard, the author submits that the violations suffered by his father have to be considered within the general context of human rights violations existing in the State party, taking into account that the most serious violations of physical and psychological integrity were systematically committed against those suspected of being Maoists.
À cet égard, l'auteur affirme que les violations dont son père a été victime doivent être examinées dans le contexte général de violations des droits de l'homme prévalant dans l'État partie et en prenant en considération le fait que les atteintes les plus graves à l'intégrité physique et morale commises dans le pays visaient systématiquement des personnes soupçonnées d'être maoïstes.
The same research shows that the Roma children who leave school are most often those whose mothers have no permanent employment and have a low level of education, or whose fathers have no education or have incomplete primary school.
La même étude montre que les enfants roms qui quittent l'école sont le plus souvent ceux dont la mère n'a pas d'emploi fixe et a un faible niveau d'instruction, ou dont le père n'a pas d'instruction ou n'a pas achevé le cycle primaire.
Do fathers have a right to paternity leave in other circumstances?
Le père a-t-il droit à d'autres formes de congé << parental >>?
Fathers have reduced their working hours by 1.2 hours per week.
Le travail des pères a été réduit de l,2 heure par semaine.
Unlike children whose fathers have displaced person status, the children of women with this status are still not entitled to a refugee identity card.
Contrairement aux enfants dont le père a le statut de personne déplacée, ceux dont la mère a aussi ce statut n'ont toujours pas droit à une carte d'identité de réfugié.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test