Translation for "that discourage" to french
Translation examples
Discouraged workers Multiple jobholders
- Travailleurs découragés;
But that should not discourage us.
Mais cela ne doit pas nous décourager.
This should not be a source of discouragement.
Cela ne devrait pas nous décourager.
But we should not be discouraged.
Mais nous ne devons pas nous décourager.
We must not be discouraged.
Nous ne devons pas être découragés.
The Republic of China is not discouraged.
Mais il n'est pas découragé.
But we must not be discouraged.
Mais nous ne devons pas nous laisser décourager.
However, we must not be discouraged.
Cela étant, nous ne devons pas nous décourager.
First, move from a society that discourages individualism then move to a city that embraces it, for three years.
Bon, d'abord quitte cette société qui décourage l'individualisme. Va dans une ville qui l'encourage pendant trois ans.
In fact, this provision discourages employers from employing women.
En fait, les dispositions susmentionnées dissuadent l'employeur de recruter de la main-d'oeuvre féminine.
All these circumstances discourage the reporting of incidents.
Toutes ces circonstances dissuadent de porter plainte.
These factors discourage many well educated and highly skilled Palauans living abroad from returning home.
Ces facteurs dissuadent de nombreux Palaosiens hautement formés et qualifiés vivant à l'étranger de rentrer au pays.
This is discouraging others from selling, thereby contributing to the need to relocate landholders.
Ces retards de paiement dissuadent les propriétaires terriens de vendre et amènent ainsi à reloger les exploitants.
These difficulties discourage many viable MSMEs from formalising.
Ces difficultés dissuadent de nombreuses micro-, petites et moyennes entreprises viables de s'officialiser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test