Translation for "than of" to french
Than of
Translation examples
Are you saying there's more evidence of Martians than of lake monsters?
Vous dites qu'il y a plus de preuve de martiens que de monstres du lac ?
More than of the killer.
Plus que de l'assassin.
Why would I be more jealous of Pierre than of...
Pourquoi le serais-je davantage de Pierre que de...
Trevor's more afraid of her than of his CO.
Trevor a plus peur d'elle que de son commandant.
I'd rather die of hunger than of shame.
Je préfère mourir de faim que de honte.
I'm prouder of this than of any I ron C ross.
J'en suis plus fier que de n'importe quelle Croix de Fer.
These are the concern of the anthropologist rather than of the sociologist.
Cette étude relève plus de l'anthropologie que de la sociologie.
He's more afraid of Rocket than of you?
Il a plus peur de Rocket que de toi?
There's more of gravy than of grave about you, whatever you are.
Il y a plus de porc que de mort en vous, quoi que vous soyez.
You have more chance of reanimating this scalpel than of mending a broken nervous system.
Vous avez plus de chances de ranimer ce scalpel que de réparer un système nerveux abîmé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test