Translation for "than act" to french
Translation examples
However, Pakistan considered such attacks to be acts of terrorism, rather than acts of religious intolerance committed by a majority religion against a minority.
Le Pakistan voit cependant dans ces attaques des actes de terrorisme plus que des actes d'intolérance religieuse commis par une religion majoritaire contre une minorité.
Rather than acting to suppress acts of terrorism -- which is their obligation under international law, Security Council resolutions and signed commitments reached with Israel -- the Palestinian leadership continues, at every opportunity, to express its support for acts of violence against Israeli civilians.
Plutôt que de prendre des mesures pour réprimer les actes de terrorisme - ce qu'ils ont l'obligation de faire en vertu du droit international, des résolutions du Conseil de sécurité, ainsi que des engagements signés avec Israël - , les responsables palestiniens continuent, chaque fois qu'ils en ont l'occasion, de manifester leur soutien à des actes de violence perpétrés contre des civils israéliens.
You leftists are so afraid of tainting your reputation that you'd rather let our soldiers down than act responsibly.
Vous les gauchistes, vous avez si peur d'entacher votre réputation, que vous préférez laisser tomber nos soldats que d'agir de manière responsable.
A warrior would rather be defeated and die... than act against his nature.
Un guerrier préfère mourir que d'agir contre sa nature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test