Translation for "testify that is" to french
Translation examples
Right not to testify against oneself
Droit de ne pas témoigner contre soi—même
Shiukhs eligible to testify
Chioukhs habilités à témoigner
(a) Capacity to testify
a) Aptitude à témoigner
Indian jurisprudence could testify to this.
La jurisprudence indienne peut en témoigner.
This psychiatrist did not testify during the proceedings.
Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.
The victims are unable to testify.
Les victimes sont dans l'impossibilité de témoigner.
Right not to be compelled to testify
Droit de ne pas être forcé de témoigner contre soi-même
Witnesses who testify before it enjoy full immunity.
Ceux qui témoignent devant elle jouissent de la pleine immunité.
Its stability and economic growth testified to their success.
La stabilité et la croissance économiques que connaît le pays témoignent du succès de ces mesures.
Several articles of the Constitution testify to it.
Plusieurs articles de la Constitution en témoignent.
The record testifies to the effectiveness of our programmes.
Ces chiffres témoignent de l'efficacité de nos programmes.
9. A number of recent tragedies testified to that fact.
9. Plusieurs tragédies récentes témoignent de ce fait.
18. The forms of rape similarly testify to their systematic nature.
18. Les formes de viols ne témoignent pas moins de leur systématisation.
The results of the vote today testify to that.
Les résultats du vote d'aujourd'hui en témoignent.
Numerous resolutions of the General Assembly of the United Nations testify to this.
De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.
Two conferences testify to that.
Deux conférences témoignent de cette mobilisation.
Their offers testified to their commitment to and support for UNIDO.
Ces offres témoignent de leur attachement et de leur appui à l'ONUDI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test