Translation for "terms of measures" to french
Terms of measures
Translation examples
First, all appeared to be in favour of a degree of flexibility in terminology and to consider that the definition of the term "special measures" should so far as possible be in conformity with that set forth in article 1 of the Convention.
En premier lieu, il semble que tous soient attachés à une certaine souplesse terminologique, et que la définition du terme de <<mesures spéciales>> devrait dans la mesure du possible être conforme à celle énoncée à l'article premier de la Convention.
The European Union remains committed to the development, in the longer term, of measures to verify compliance with the Convention.
L'Union européenne reste attachée à l'élaboration, sur le long terme, de mesures destinées à vérifier le respect de la Convention.
However, the analysis should have been more profound, not only in terms of comparing absolute values, but also in terms of measuring the effectiveness of the spent resources, i.e., the actual fulfilling of the needs of each child.
Néanmoins, l'analyse aurait dû être plus approfondie, non seulement en termes de comparaison des valeurs absolues, mais aussi en termes de mesure de l'efficacité des ressources dépensées, c'est-à-dire en ce qui concerne la satisfaction des besoins de chacun des enfants.
In terms of measuring research and development, input prices approach in the United States has not been successful.
En termes de mesure de la recherche-développement, l'application de la méthode des prix des facteurs aux États-Unis n'a pas donné de bons résultats.
Despite these difficulties the Council considers that in the long term the measures in the action plan will be able to contribute to better preventive and crime prevention measures and better support for victims.
Malgré ces difficultés, le Conseil considère que dans le long terme les mesures prises dans le cadre du plan d'action pourront contribuer à une amélioration des mesures préventives et à l'offre d'un meilleur soutien aux victimes.
In terms of measures, it should be pointed out that Estonia does not have State universities and the Ministry of Education and Research does not have direct possibilities to take measures to increase the number of women professors in public universities.
En termes de mesures, il convient de souligner que l'Estonie ne possède pas d'universités d'État et que le Ministère de l'éducation et de la recherche n'est pas directement habilité à adopter des mesures visant à accroître le nombre de femmes professeurs dans les universités publiques.
At least in the long term, the measures to promote women in politics are having an effect.
Du moins à long terme, les mesures visant à promouvoir la participation des femmes à la politique portent fruit.
Several delegations supported the need for a new mechanism in the medium term, while suggesting for the short term practical measures for addressing current gaps in coordination and organized cooperation between relevant global and regional organizations and bodies.
Plusieurs délégations ont plaidé en faveur de la création à moyen terme d'un nouveau mécanisme, tout en suggérant pour le court terme des mesures pratiques visant à corriger les lacunes actuelles sur le plan de la coordination et de la coopération entre les organismes et organes mondiaux et régionaux.
In the long term, these measures are expected to significantly reduce child poverty, with a flow-on effect to outcomes for families, including Māori families, in a range of areas.
À long terme, ces mesures devraient contribuer sensiblement à réduire le nombre d'enfants pauvres, compte tenu de leurs incidences sur le revenu des familles, y compris des familles Maories, dans un ensemble de domaines.
Since it had now presented its fifth report, the Committee expected to see tangible results, in terms of measures to eliminate discriminatory traditions in education, marriage and divorce, economic life, land ownership and political life.
Comme elle a maintenant présenté son cinquième rapport, le Comité attend de voir des résultats tangibles en termes de mesures de nature à en finir avec les traditions discriminatoires en matière d'éducation, de mariage et de divorce, de vie économique, de propriété foncière et de vie politique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test