Translation for "ten or more" to french
Ten or more
Translation examples
Women's injuries tended to be more serious - women are nearly twice as likely as men to require medical treatment for their injuries and ten times more likely to require a stay in hospital.
Les lésions causées aux femmes tendent à être plus graves: les femmes ont près de deux fois plus de risque que les hommes de nécessiter un traitement médical, et sont dix fois plus exposées au risque de nécessiter une hospitalisation.
According to the Institute's public health questionnaires between 2005 - 2007, poor health is around ten times more common in persons with disabilities compared to the rest of the population.
Selon les questionnaires sur la santé publique de l'Institut entre 2005 et 2007, les problèmes de santé sont environ dix fois plus nombreux chez les personnes handicapées que dans le reste de la population.
Informal water supplies cost twice as much in Onitsha (Nigeria), five times more in Abidjan (Côte d'Ivoire), and ten times more in Dar-es-Salaam (Tanzania) (UNCHS 1993a, pp. 98-9), than the cost of water which is piped into peoples' homes.
L'eau fournie par le secteur informel coûte deux fois plus cher à Onitsha (Nigéria), cinq fois plus à Abidjan (Côte d'Ivoire) et dix fois plus à Dar-es-Salaam (Tanzanie) (CNUEH 1993a, pp. 98-9) que l'eau distribuée aux maisons qui sont raccordées au réseau de la ville.
Expressing deep concern that more than half a million women and adolescent girls die every year from largely preventable complications related to pregnancy or childbirth; that, for every death, the World Health Organization has assessed that an estimated twenty additional women and girls suffer from pregnancy-related and childbirth-related injury, disability, infection and disease, that over 200 million women worldwide lack access to safe, affordable and effective forms of contraception, and that complications from pregnancy and childbirth are one of the leading causes of death for women between the ages of 15 and 19, in particular in many developing countries, and expressing grave concern over the almost nine million children -- four million of them newborns -- who will die in 2010, chiefly from preventable causes, and that children whose mothers die are ten times more likely to die within two years,
Se déclarant profondément préoccupée par le fait que plus d'un demi-million de femmes et d'adolescentes décèdent chaque année de complications en grande majorité évitables liées à la grossesse ou à l'accouchement; que l'Organisation mondiale de la Santé estime que pour chaque décès, environ vingt femmes et filles supplémentaires souffrent de blessures, handicaps, infections et maladies liées à la grossesse et à l'accouchement, et que plus de 200 millions de femmes dans le monde n'ont pas accès à des formes de contraception sans risques, abordables et efficaces, et que les complications liées à la grossesse et à l'accouchement font partie des principales causes de décès chez les femmes âgées de 15 à 19 ans, en particulier dans les pays en développement, et se déclarant en outre extrêmement préoccupée par le fait que près de neuf millions d'enfants - dont quatre millions de nouveau-nés - mourront en 2010, essentiellement de causes évitables, et que les enfants dont les mères meurent risquent dix fois plus de mourir dans les deux ans,
Expressing deep concern that more than half a million women and adolescent girls die every year from largely preventable complications related to pregnancy or childbirth; that, for every death, an estimated twenty additional women and girls suffer from pregnancy-related and childbirth-related injury, disability, infection and disease, and more than 200 million women worldwide lack access to safe, affordable and effective forms of contraception, and further expressing grave concern over the almost nine million children -- four million of them newborns -- who will die in 2010, chiefly from preventable causes, and that children whose mothers die are ten times more likely to die within two years,
Se déclarant profondément préoccupée par le fait que plus d'un demi-million de femmes et d'adolescentes décèdent chaque jour de complications en grande majorité évitables liées à la grossesse ou à l'accouchement; que pour chaque décès, environ vingt femmes et filles supplémentaires souffrent de blessures, handicaps, infections et maladies liées à la grossesse et à l'accouchement, et que plus de 200 millions de femmes dans le monde n'ont pas accès à des formes de contraception sans risques, abordables et efficaces, et se déclarant en outre extrêmement préoccupée par le fait que près de neuf millions d'enfants - dont quatre millions de nouveau-nés - mourront en 2010, essentiellement de causes évitables, et que ces enfants dont les mères meurent risquent dix fois plus de mourir dans les deux ans,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test