Translation for "task-forces" to french
Translation examples
(d) Offshore maritime capability (maritime task force).
d) Capacité maritime en mer (force d'intervention navale).
2. Unified Task Force
2. La Force d'intervention unifiée
The Strike Task Force is led by the Chief Prosecutor of BiH.
La force d'intervention est dirigée par le Procureur général de Bosnie-Herzégovine.
Preparations in Kindu for the deployment of the MONUC forward task force are well under way.
À Kindu, les préparatifs du déploiement de sa force d'intervention avancée sont en bonne voie.
Pursuant to that decision, the Unified Task Force (UNITAF) was established and deployed.
C'est en application de cette décision que la Force d'intervention unifiée a été créée et déployée.
As a result, arrangements were made to deploy the Unified Task Force (UNITAF).
En conséquence, des dispositions ont été prises pour déployer la Force d'intervention unifiée (FIU).
Maritime Task Force
Force d'intervention navale
(Signed) Steven TOPESI, Task Force Commander
(Signé) Steven TOPESI, Commandant de la Force d’intervention
This expression of appreciation applies equally to the personnel of the combined task force.
Cette gratitude s'étend de même au personnel de la Force d'intervention combinée.
Special Task Force.
Force d'intervention spéciale.
Whiskey Task Force, engage!
Force d'intervention, attaquez !
Contact the ATF task force.
Contactez les forces d'intervention de l'ATF
We can't send in a task force.
Une force d'intervention est exclue.
- We forming a task force?
– On a une force d'intervention ?
Calling in the task force?
- Vous avez appelé la force d'intervention ?
FBI cyber investigative task force.
Force d'intervention de cyber enquêtes du FBI
- That could mean a task force.
- Une force d'intervention ?
Where's their task force?
Où sont les forces d'interventions pour eux ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test