Translation examples
As such most accused persons are not taken to Court in time.
De ce fait, la plupart des personnes accusées ne sont pas présentées devant le tribunal en temps voulu.
The case had been taken to court and the child put into care.
L'affaire a été portée devant les tribunaux, l'enfant étant quant à lui retiré à la garde de ses parents.
The case was therefore not taken to court.
L'affaire n'a donc pas été portée devant un tribunal.
Many cases that were taken to court are still pending.
De nombreuses affaires portées devant les tribunaux sont toujours en instance.
If conciliation was unsuccessful, complaints could be taken to court.
En cas d'échec, les plaintes peuvent être portées devant un tribunal.
548. All juveniles charged with an offence are taken to court.
548. Tous les mineurs inculpés d'un délit sont traduits devant un tribunal.
Later, he was reportedly taken to court and fined.
Plus tard, il aurait été traduit devant un tribunal et condamné à une amende.
If no agreement is reached, the matter is taken to court.
Faute d'accord, l'affaire est portée devant les tribunaux.
Only if such family mediation failed was the case taken to court.
Ce n'est qu'en cas d'échec de cette médiation familiale que l'affaire est portée devant les tribunaux.
∙ In Ireland, a very limited number of environmental cases are taken to court.
∙ En Irlande, très peu d'affaires environnementales sont portées devant les tribunaux.
She would have killed me on that boat an' all if that woman hadn't come and pulled her off me, and has she ever been taken to court over that?
Elle m'aurait tué sur ce bateau si cette femme n'était pas venue l'arracher de moi, et est-ce qu'elle aurait été trainée devant les tribunaux après ça ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test