Translation for "take pride" to french
Translation examples
We must take pride in our achievements, but we must always be mindful that our mission is not yet accomplished.
On peut être fier de nos réalisations, mais on ne doit jamais oublier que notre mission n'est toujours pas achevée.
On the threshold of the third millennium, participants could take pride in their part in the establishment of the Court.
Au seuil du troisième millénaire, ceux qui étaient à la Conférence peuvent être fiers d’avoir participé à la création de la cour.
I believe everyone here is entitled to take pride in it.
Je crois que chacun peut être fier de la résolution que nous venons d'adopter.
. The Sub-Commission can take pride in its past contributions to the elimination of racism.
6. La Sous-Commission peut être fière de la contribution qu'elle a apportée à l'élimination du racisme.
He added that the Group could take pride in having drafted an excellent Final Report.
Il a ajouté que le Groupe de travail spécial pouvait être fier d'avoir rédigé un excellent rapport final.
This is also the resolve of all Lebanese, who should take pride in it and make it firmer.
Cette détermination est celle de tous les Libanais, qui doivent en être fiers et continuer de l'affermir.
The United Nations can take pride in the fact that it helped to make these historic changes possible.
L'ONU peut être fière d'avoir été l'instrument de ces changements historiques.
The establishment of the initial Standing Police Capacity is an achievement in which we can all take pride.
La création de la première Force de police permanente des Nations Unies est une réalisation dont nous pouvons tous être fiers.
The international community could take pride in the achievements of both missions.
La communauté internationale peut être fière des résultats de ces deux missions.
We can take pride in the role of this region in the long struggle against racism.
Nous pouvons être fiers du rôle que cette région a joué dans le long combat mené contre le racisme.
And we can take pride that the Queen...
Et nous pouvons être fiers que la Reine...
Take pride in what you've done here.
Vous pouvez être fiers de ce que vous avez fait ici.
Take pride in that.
T'as de quoi être fier.
So take pride in that.
Ainsi, tu pourras en être fière.
I'm starting to take pride in it.
Je commence à en être fière.
You have to take pride in your work.
Tu dois être fier de ton travail.
A man should take pride in what he builds.
Un homme devrait être fier de ce qu'il construit.
You should take pride.
Tu devrais être fier.
You should take pride in that, Red.
Tu peux être fier de toi, Red.
- I can take pride in him.
- Je peux en être fier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test