Translation for "take it that" to french
Translation examples
If there is no objection, I will take it that the Assembly agrees to this proposal.
En l'absence d'objection, je considérerai que l'Assemblée approuve cette proposition.
If there is no objection, I shall take it that the Conference adopts this recommendation.
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Conférence adopte cette recommandation.
If there is no objection I shall take it that the timetable is adopted.
En l'absence d'objection, je considérerai que la Conférence approuve ce calendrier.
If there is no objection, I will take it that the Assembly agrees to that proposal.
En l'absence d'objection, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition.
If there is no objection, may I take it that the Assembly agrees to this proposal?
S'il n'y a pas d'objection, je considèrerai que l'Assemblée approuve cette proposition.
May I take it that the Assembly agrees to that procedure?
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée souscrit à cette procédure.
I take it that the Assembly also agrees to that procedure.
Je considérerai que l'Assemblée générale accepte cette procédure.
May I take it that the Assembly agrees to that proposal?
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition.
If there are no objections, I shall take it that this timetable is adopted.
En l'absence d'objections, je considérerai que ce calendrier est adopté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test