Translation for "synthesises" to french
Translation examples
This should also improve efforts to screen commercially synthesised gene orders.
Les efforts visant à dépister les séquences de gènes synthétisées à des fins commerciales pourraient s'en trouver améliorés.
During the 1980s advanced methods were developed to allow short strings of DNA to be synthesised much more easily.
Pendant les années 80, des méthodes perfectionnées ont été élaborées, qui permettaient de synthétiser bien plus facilement des fils courts d'ADN.
Follow-up experiments have started to use this process to re-create larger viruses, and plans to synthesise a bacteria have also been revealed.
Par la suite, d'autres expériences ont été mises en route en vue de recréer par ce processus des virus plus gros, et il est aussi question de synthétiser une bactérie.
After submission of the questionnaires, the information from all submissions will be collected and synthesised.
Les informations tirées de toutes les réponses au questionnaire seront rassemblées et synthétisées.
Synthesising pathogenic microorganisms;
viii) Consisteraient à synthétiser des microorganismes pathogènes;
(a) Strengthen and synthesise activities of multi-stakeholders for an integrated and efficient response to domestic violence;
a) Renforcer et synthétiser les activités des diverses parties prenantes pour apporter une réponse efficace et intégrée à la violence domestique;
PentaBDE is synthesised from diphenyl ether by brominating it with elemental bromine in the presence of a powdered iron Friedel-Craft catalyst.
Le PentaBDE est synthétisé à partir de diphényléther par bromation avec du brome élémentaire en présence de catalyseur de Friedel-Craft à base de fer pulvérulent.
In a general way, information provided by these parties on these hazards are synthesised and presented together, while the risk assessments, specific to the conditions prevailing in these countries, are presented separately.
D'une manière générale, les informations fournies par ces Parties sur les dangers liés à l'amiante sont synthétisées et regroupées, tandis que les évaluations des risques propres aux conditions rencontrées dans ces pays sont présentées séparément.
It encompasses and synthesises all human rights while emphasizing their indivisibility and interdependence.
Il englobe et synthétise tous les droits de la personne tout en en soulignant l'indivisibilité et l'interdépendance.
- I want you to synthesise it.
Je veux que tu la synthétises.
Can we synthesise Cardassian leukocytes?
Pouvons-nous synthétiser des leucocytes cardassiens ?
I can synthesise this.
Je peux synthétiser cette signature énergétique.
-Can it be synthesised?
- Peut-on le synthétiser ?
So you think somebody's synthesising them?
Tu penses que quelqu'un en synthétise?
- One synthesised Nebula burger.
Un hamburger synthétisé.
Dr. Phlox has synthesised an airborne agent.
- Le Dr. Phlox a synthétisé un agent gazeux.
I've synthesised the inhibitor.
J'ai synthétisé l'inhibiteur.
Unfortunately, it is impossible to synthesise.
Malheureusement, il est impossible de le synthétiser.
This was all I could synthesise.
- C'est tout ce que j'ai pu synthétiser.
Chlordecone for this formulation was synthesised in Brazil.
La synthèse se faisait au Brésil.
103. This sub-process analyses the evaluation inputs and synthesises them into an evaluation report.
Ce sous-processus permet d'analyser les intrants de l'exercice d'évaluation et d'en faire la synthèse dans un rapport d'évaluation.
Reporting, synthesising and analysing the results of technology needs assessments
2. Établissement de rapports sur les résultats des évaluations, synthèse et analyse de ceuxci
Common reporting standards will facilitate synthesising the data.
La synthèse des données sera facilitée par l'adoption de normes communes de présentation de rapports.
The legal part synthesises the requirements and some indispensable explanations.
La partie juridique du texte constitue une synthèse des prescriptions et des quelques explications indispensables.
Whoever unlocks the secret of synthesising core energy... controls the destiny of humanity.
Celui qui découvre le secret de la synthèse de l'énergie fondamentale... contrôle le destin de l'humanité.
I found Westlake and synthesised the drug.
J'ai trouvé Westlake et j'ai opéré une synthèse de la drogue.
Our medics can now synthesise, paraphoral tissue.
On peut maintenant faire une synthèse, du nerf paraphoral.
Computer... If you add data from all these sources, could you synthesise a true representation of Dr Brahms?
Ordinateur, assemble les données de toutes les sources, pour créer par synthèse une vraie représentation du Dr Brahms.
I... will control the secret of synthesising core energy.
Je... contrôlerai le secret de la synthèse d'énergie fondamentale.
It was just reveal to me that the next chapter of the manuscript... is a primer on synthesising core energy.
Il m'a été révélé que le chapitre suivant du manuel... est une introduction à la synthèse de l'énergie fondamentale.
I can give him injections of a synthesised drug that would slow the disease.
En lui faisant des injections d'un médicament de synthèse, on ralentira la maladie.
My translation is imperfect but from what I could decypher... the final chapter's of Ma'el's manuscript are a primer for synthesising core energy.
Ma traduction n'est pas parfaite mais d'après ce que j'ai pu déchiffrer... les derniers chapitres du manuscrit de Ma'el sont une introduction à la synthèse d'énergie fondamentale.
I need to synthesise replacements to stabilise his condition.
J'ai besoin d'un substitut de synthèse pour le stabiliser.
Maybe something in their systems protects them - that we can synthesise.
Leur organisme contient peut-être un agent protecteur... dont on pourrait faire la synthèse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test