Translation for "sympathic" to french
Sympathic
Translation examples
9. Mr. Sato (Japan) said that he sympathized with the position of the African countries.
M. Sato (Japon) exprime sa sympathie pour la position des pays africains.
For this reason, Romania sympathizes deeply with the integration efforts of Central American and other countries.
C'est pourquoi la Roumanie envisage avec beaucoup de sympathie les efforts déployés en faveur de l'intégration des pays centraméricains et d'autres pays.
The verdict revived tensions between the Government and the opposition, of which the two journalists are sympathizers.
Le verdict a ravivé les tensions entre le Gouvernement et l'opposition, à laquelle vont les sympathies des deux journalistes en question.
He claims that he would not benefit from any protection from the police, which sympathize with the Sipah-E-Sahaba.
Il affirme qu'il n'aurait droit à aucune protection de la police, qui a des sympathies pour le groupe SipaheSahaba.
We also sympathize with the victims of hurricane Georges.
Nous exprimons également notre sympathie aux victimes de l'ouragan Georges.
We sympathize deeply with the Palestinian people in their struggle, through the intifadah, for their national rights.
Notre profonde sympathie est acquise à la lutte que mène le peuple palestinien, par l'Intifada, pour faire reconnaître ses droits nationaux.
The members of the Mission sympathize with all concerned and in particular with the families of the deceased.
Les membres de la Mission expriment leur sympathie à toutes les personnes concernées, en particulier aux familles des défunts.
We therefore sympathize and fully support the central objective of the draft resolution under consideration.
Nous exprimons donc notre sympathie et appuyons pleinement l'objectif principal du projet de résolution à l'examen.
Syria sympathizes with the victims of individual and State terrorism alike.
La Syrie éprouve de la sympathie pour les victimes du terrorisme individuel ou d'État.
He also sympathized with the Special Rapporteur's desire to treat it as a means of promoting human rights.
Le désir du Rapporteur spécial de la considérer comme un moyen de promouvoir les droits de l'homme mérite la sympathie.
Also rumored to have been a Nazi sympathizer.
On lui prête des sympathies nazies.
But you sympathize with the Americans.
Mais tu as de la sympathie pour eux.
I can sympathize with that.
J'ai de la sympathie pour ça.
I sympathize with him.
J'ai de la sympathie pour lui.
I don't sympathize with you.
Je ne vous trouve pas sympathique.
In fact, I sympathize with you.
Vous avez toute ma sympathie.
Beautiful and sympathic.
Beau et sympathique.
Do you sympathize with him?
Tu as de la sympathie pour lui?
That's how you'll get people to sympathize with you.
Vous gagnerez les sympathies.
But I sympathize with romantic young people.
J'ai beaucoup de sympathie pour des jeunes gens romantiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test