Translation for "switching to" to french
Translation examples
India is in the process of switching to an accounting framework based on the 1993 SNA.
L'Inde est en train de passer à un système comptable reposant sur le SCN de 1993.
In this case the trailer shall automatically switch to the pneumatic control line;
Dans ce cas, la remorque doit automatiquement passer sur la conduite de commande pneumatique;
(vi) The flow shall be switched to allow zero gas to flow to the analyzer.
vi) commuter le flux pour permettre au gaz de zéro de passer dans l'analyseur.
A switch to increased use of sample survey methods is indicated.
Il était souhaitable de passer à une utilisation accrue des méthodes d'enquête par sondage.
Power Switch!
Faîtes passer le courant!
Users must switch to digital beacons if they wish to be detected by satellites.
Les utilisateurs sont tenus de passer aux balises numériques s'ils souhaitent être détectés par les satellites.
They are planning to switch over to the new system shortly.
Les autorités prévoyaient de passer sous peu au nouveau système.
You need to switch to vodka.
Tu dois passer à la vodka.
Maybe we can switch to rope.
On pourra peut-être passer à une corde.
You should switch to water.
Tu devrais passer à l'eau.
- Switch to emergency power.
- Passer à une alimentation de secours.
You should try switching to alcohol.
Vous devriez passer à l'alcool.
Um, I think I'll switch to beer.
Je vais passer à la bière.
We'll switch to computerized analysis.
On va passer à l'analyse informatique.
I'm switching to vodka.
Je suis passer à la vodka.
I'm switching to beer.
Non, je vais passer à la bière.
Switch to district heating
Passage au chauffage urbain
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test