Similar context phrases
Translation examples
adjective
Then you should have no problem staying surly
- Comme ça, tu n'auras aucun problème à rester bourrue pendant que tu mastiques.
You say it keeps you from being surly the other 363 days.
Surtout si ça t'évite d'être bourrue les 363 autres jours !
A former Marine turned surly investigative agent who...
Une ancien marine devenue un agent d'investigation bourru qui...
I had to fight off some surly civil engineer to get this spot.
J'ai dû repousser un ingénieur civil bourru pour avoir cette place.
Now, there is the surly, mean-spirited bastard that I know and love.
Ah, voilà enfin le bad boy bourru que je connais et que j'aime.
adjective
A surly sister who I pay to clean, but a sister nonetheless.
Une soeur revêche que je paie pour nettoyer, mais une soeur néanmoins.
You're our own little Russell Crowe, complete with surly attitude.
Vous êtes notre petit Russell Crowe, mâtiné d'une attitude revêche.
Don't be upset if she seems a little stern or surly.
Ne le prenez pas mal si elle est un peu sévère ou revêche.
What is that? Why do I always get the surly manicurist?
Pourquoi je me tape toujours la manucure revêche?
adjective
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test