Translation for "surfacings" to french
Translation examples
A high friction surface immediately followed by a low friction surface.
Revêtement à forte adhérence, immédiatement suivi par un revêtement à faible adhérence.
- Test surfaces:
Revêtements d'essai:
3.1.3.2. Surface:
3.1.3.2 Revêtement:
The projects to be implemented relate to the resurfacing of roads, car parks and footpaths and the brushing and cleaning of the defaced facades of rough-cast concrete surfaces in the beams and columns of the new blocks, the central area and the main gate.
Rechargement des voies d'accès pour voitures et pour piétons et des parcs de stationnement, brossage et nettoyage des façades, des poutres et des colonnes des différents bâtiments et de l'entrée principale.
Extraction often exceeds recharge, therefore water level declines are occurring in several basins, having major impacts on surface sources, such as spring flows.
Les quantités prélevées sont souvent supérieures à la recharge d'où une diminution du niveau de l'eau dans plusieurs bassins et des répercussions importantes sur les eaux de surface telles que les sources.
29. Groundwater contamination can occur through infiltration (the downward influx of contaminants), recharge from surface water, direct migration and aquifer interface.
La contamination des eaux souterraines peut être due à divers phénomènes : infiltration (mouvement descendant de polluants), recharge à partir des eaux de surface, migration directe et réactions à l'interface des aquifères.
(a) The construction of stone bunds to slow the speed of surface run-off and to facilitate recharging of the water table;
a) La construction de talus en pierre pour ralentir le ruissellement des eaux de surface et faciliter la recharge de la nappe phréatique;
Those factors strongly affect the efficiency of rainwater received and significantly influence the surface runoff into streams and wadis and the recharge of groundwater aquifers.
Ces facteurs ont une forte incidence sur l'efficacité de l'utilisation des précipitations recueillies, sur le ruissellement des eaux de surface dans les cours d'eau et les oueds, ainsi que sur la recharge des aquifères souterrains.
(i) Introduce/revise and enforce the delimitation of water protection zones around water abstraction facilities and beyond, for surface water and aquifer recharge, as well as establish inventories and mapping of such zones;
i) Introduire/réviser et appliquer les périmètres des zones de protection de l'eau autour des installations de prélèvement d'eau et au-delà, pour les eaux de surface et la recharge des aquifères, et parallèlement dresser des inventaires et des cartes de ces zones;
The Committee noted the use of Earth observation data in producing maps for groundwater prospects and recharge sites, marine and lake resources, irrigation water management and studies of glaciers, surface-water bodies and the recharge of aquifers.
Le Comité a noté l'utilisation des données d'observation de la Terre dans l'établissement de cartes pour les perspectives des eaux souterraines et les sites de rechargement, les ressources marines et lacustres, la gestion de l'eau d'irrigation et les études des glaciers, des masses d'eau de surface, et le rechargement des aquifères.
To recharge, we'll need to surface.
Pour recharger, il faut faire surface.
All right, so, look, if the weather is good, we surface tonight, we recharge the batteries.
Ok, voilà ce qu'on va faire, si le temps le permet, on fait surface ce soir, on recharge les batteries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test