Translation for "supply in" to french
Translation examples
Supply and transport, including the new Supply Chain; and
l'approvisionnement et le transport, avec la nouvelle chaîne d'approvisionnement; et
Supply and Fuel Officers Supply and Fuel Assistants
Fonctionnaires de l'approvisionnement général et de l'approvisionnement en carburant
(b) by supplying or assisting in the supply of weapons.
b) D'approvisionnement ou de fourniture d'une aide à l'approvisionnement en armes.
Supply Management Service/Division of Financial and Supply Management
Service de la gestion de l'approvisionnement/Division de la gestion des finances et de l'approvisionnement
You're winding down your supplies in Germany, aren't you?
Vous réduisez vos approvisionnements en Allemagne, n'est-ce pas ?
And he worked 30 years trying to upgrade the water supply in Kivu and Katanga.
Et il a travaillé trente ans à essayer d'améliorer l'approvisionnement en eau à Kivu et à Katango.
The Thai cocaine giant died of heart attack last month The cocaine supply's in a mess
Le mois dernier, le baron de la drogue en Thaïlande a eu une crise cardiaque, depuis l'approvisionnement en cocaïne est chamboulé.
In analyzing the isotope ratios of oxygen and hydrogen in the driver's hair, I've linked him to drinking water supply in the Waipahu area.
En analysant le taux d'isotopes d'oxygène et d'hydrogène dans les cheveux du conducteur, j'ai un lien avec un approvisionnement en eau dans la zone de Waipahu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test