Translation for "sums be" to french
Translation examples
The maat'a can be given monthly or in a lump sum.
La maat'a peut être versée mensuellement ou en une fois.
The fine or the sum fined in excess shall be reimbursed.
Le montant de l'amende ou le trop-perçu doit être rendu".
The objectives of this project may be summed up as follows:
Les objectifs de ce projet peuvent être résumés comme suit
The sum shall be processed with a CFC of 60 filter.
La somme doit être soumise à un filtre (CFC 60).
A lump sum amount for this component of the reserve is necessary.
Cet élément de la Réserve doit donc être un montant forfaitaire.
The endogenous policy instruments may be identified as the sum:
Les instruments de politique endogènes peuvent être définis comme étant la somme :
Our position can be summed up as follows.
Notre position peut être résumée de la manière suivante.
The sum is to be reviewed in April 2009.
Le montant doit être ajusté en avril 2009.
560. Thus, that amount increased in 2006 from SUM 9,400 as of 1 January to SUM 10,800 as of 1 July and SUM 12,420 as of 1 November; in 2007 to SUM 15,525 as of 1 August and SUM 18,630 as of 16 November; in 2008 to SUM 20,865 as of 1 April to SUM 25,040 as of 1 September and SUM 28,040 as of 16 November; and in 2009 to SUM 33,645 as of 1 August and SUM 37680 as of 1 December.
560. C'est ainsi que depuis 2006 le montant du salaire minimal a évolué comme suit: 1er janvier 2006: 9 400 sum, 1er juillet 2006: 10 800 sum, 1er novembre 2006: 12 420 sum, 1er août 2007: 15 525 sum, 16 novembre 2007: 18 630 sum, 1er avril 2008: 20 865 sum, 1er septembre 2008: 25 040 sum, 16 novembre 2008: 28 040 sum, 1er août 2009: 33 645 sum, 1er décembre 2009: 37 680 sum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test