Translation examples
It's good that life can be summed up in the stomach.
C'est très bien que l'existence se résume au ventre.
I don't believe a man's worth can be summed up on a piece of paper.
La valeur d'un homme ne se résume pas à un bout de papier!
I think I can sum up with what I think is your favorite ice cream flavor.
Je pense que ça se résume à votre parfum de glace préféré.
It means my life is summed up in eyewear catalogues.
Il me signifie que ma vie se résume à des catalogues de lunettes.
But what hip-hop really is can be summed up in three simple words.
Mais le hip-hop peut vraiment se résumer en une phrase.
All my thinking could be summed up with these words:
Toute ma pensée pourrait se résumer ainsi:
"" One of the most important rules among kahunas is summed up in one of their vows.
La règle principale des kahunas se résume en un voeu.
Let me sum up the case:
Le cas se résume ainsi :
Everything I know about women can be summed up by a jump-rope rhyme:
Tout ce que je sais sur les femmes peut se résumer par cette rime habile:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test