Translation for "suggests using" to french
Suggests using
Translation examples
32. The Irish delegation suggested using the roster of experts to direct resources toward priority areas in the UN/CEFACT programme of work.
32. La délégation irlandaise a suggéré d'utiliser la liste d'experts pour l'affectation des ressources aux domaines prioritaires du programme de travail du CEFACT-ONU.
Users were consulted and they suggested using a smoothing technique and to produce results at a more disaggregated level and then to aggregate them.
On a consulté les utilisateurs qui ont suggéré d'utiliser une technique de lissage et de produire des résultats à un niveau de détail plus poussé, puis de les regrouper.
At the first meeting of the GNTB (Geneva, 12 July 2006), members had suggested using the TRAINS database as a basis for the creation of a more comprehensive database on NTBs.
Certains de ses membres avaient suggéré d'utiliser le système TRAINS comme noyau d'une base de données plus complète à ce sujet.
Many comments suggested using the existing provisions for small quantities, i.e. the provisions for dangerous goods packed in limited quantities or in excepted quantities.
Ils ont été nombreux à suggérer d'utiliser les dispositions existant actuellement pour les petites quantités, c'est-à-dire celles qui s'appliquent aux marchandises dangereuses emballées en quantités limitées ou en quantités exceptées.
In the absence of such estimates, the Joint Expert Group suggested using the ratio for 2010 as the default for all subsequent years.
Faute d'estimations de ce type, le groupe a suggéré d'utiliser le ratio calculé pour 2010 comme valeur par défaut pour toutes les années ultérieures.
He also suggested using a different typeface for the Committee's reports in order to save paper and thus reduce distribution costs.
En outre, il suggère d'utiliser pour la présentation des rapports du Comité un autre type de caractères d'imprimerie afin d'économiser de l'espace et donc de réduire les coûts de la diffusion.
The Committee suggests using the United Nations Standby Arrangements System database as a starting point for the force-generation process.
Le Comité spécial suggère d'utiliser la base de données du Système de forces et moyens en attente des Nations Unies comme point de départ du processus de constitution des forces.
The Committee suggests using the media to promote national reconciliation and harmony among Burundi's various population groups.
365. Le Comité suggère d'utiliser les médias en vue de promouvoir la réconciliation nationale et l'harmonie entre les différentes composantes du Burundi.
It suggested using all available resources to develop a culture of respect, including the Internet, and to set up a user-friendly reliable database.
Elle a suggéré d'utiliser toutes les ressources disponibles pour développer une culture de respect, y compris sur l'Internet, et de créer une base de données fiable et simple d'utilisation.
Well, might I suggest using the magic of the Internet to purchase an Aramaic-to-English dictionary from your nearest retailer?
Puis-je suggérer d'utiliser la magie d'internet pour acheter Le Dictionnaire Araméen-Français au revendeur le plus proche ?
If you're suggesting using the radio as a means of finding your child, it can't be done.
Si tu suggères d'utiliser la radio pour retrouver ton enfant, c'est impossible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test