Translation for "suffer the consequences" to french
Suffer the consequences
Translation examples
Yet the people had suffered the consequences of a lack of aid planning and coordination.
Or la population a subi les conséquences de l'absence de planification et de coordination des secours.
My country also suffered the consequences of the war. We do not wish to see that repeated.
La Kosovo a également été le théâtre d'une guerre dont mon pays a aussi subi les conséquences, et nous ne voulons pas que cela se reproduise.
26. The population living in the regions controlled by the Taliban continued to suffer the consequences of the civil war in Afghanistan.
La population vivant dans les régions contrôlées par les Taliban continue de subir les conséquences de la guerre civile en Afghanistan.
She had however, suffered the consequences of her family's trade union activities.
A n'en pas douter, elle a subi les conséquences des activités syndicales de sa famille.
But it is not only the countries directly involved in such conflicts that suffer the consequences.
Mais les pays directement impliqués dans ces conflits ne sont pas les seuls à en subir les conséquences.
They are also the most likely to suffer the consequences in the form of death and displacement and the systematic loss of development gains.
Ce sont elles également qui risquent le plus d'en subir les conséquences en étant tuées ou déplacées et en étant systématiquement privées des acquis du développement.
It will be recalled that there was a humanitarian disaster there six years ago, and my country suffered its consequences.
L'on se souviendra qu'il y a six ans, il s'est déroulé là-bas une catastrophe humanitaire dont mon pays a subi les conséquences.
One of the projects targets the Totobiegosode peoples, who live in voluntary isolation and have suffered the consequences of deforestation.
Le projet vise notamment les populations totobiegosode qui vivent en état d'isolement volontaire et ont subi les conséquences de la déforestation.
72. Girls continue to suffer the consequences of violence in Colombia.
72. Les filles continuent de subir les conséquences de la violence en Colombie.
Anyone who does not obey the law may suffer the consequences as determined by the courts.
Quiconque déroge à la loi peut en subir les conséquences, ainsi qu'en décident les tribunaux.
Then be prepared to suffer the consequences.
Prépare-toi à en subir les conséquences.
Will be the first to suffer the consequences.
Soit la première à en subir les conséquences.
"Do the right thing, or suffer the consequences."
"Fais ce qu'il faut, ou subis les conséquences."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test