Translation for "sudetenland" to french
Sudetenland
Similar context phrases
Translation examples
In accordance with the purposes and principles of the United Nations Charter, the international community should categorically condemn the occupation and annexation, just as, in 1939, it denounced the Nazi annexation of the Danzig Corridor and the Czech Sudetenland.
La communauté internationale doit, en vertu des buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies, condamner de façon catégorique cette occupation et annexion, tout comme en 1939 elle avait dénoncé l'annexion nazie du passage de Dantzig et des Sudètes tchèques.
The international community, in accordance with the principles of the Charter, should condemn this occupation and this annexation, just as in 1939 the international community condemned Nazi Germany's annexation of the Sudetenland in Czechoslovakia and of Danzig in Poland. But ultimately, tolerating the Nazis' annexation of those two European areas led to a situation where the occupier expanded and occupied its neighbours.
La communauté internationale, conformément aux principes de la Charte, doit condamner cette occupation et cette annexion de la même façon qu'en 1939, elle a condamné le fait que l'Allemagne nazie avait annexé les Sudètes en Tchécoslovaquie et Dantzig en Pologne; mais la communauté internationale ayant toléré l'annexion de ces deux zones, l'occupant a élargi son occupation aux pays voisins.
2.1 The author's uncle owned agricultural real estate in the region of the Sudetenland, which between 1938 and 1945 was incorporated into the territory of the German Reich.
2.1 L'oncle de l'auteur possédait une exploitation agricole dans la région des Sudètes, qui a été intégrée au territoire du Reich allemand entre 1938 et 1945.
123. Since 1989, German Government administrations have refused to officially support the claims of Germans from Sudetenland.
Depuis 1989, les Gouvernements allemands auraient refusé de soutenir officiellement les revendications des Allemands des Sudètes.
A case in point was when Hitler used force to defend ethnic Germans in the Sudetenland as a pretext for his invasion of Czechoslovakia -- an example of R2P dating to the Second World War.
Ce fut le cas lorsque Hitler a recouru à la force pour défendre les Allemands de souche dans les Sudètes, servant de prétexte à son invasion de la Tchécoslovaquie - exemple de la responsabilité de protéger qui remonte à la Deuxième Guerre mondiale.
Nor has the author challenged, and the Committee does not question, the authority of the 1945 presidential decree, which required that ethnic Germans from the Sudetenland who wished to remain in Czechoslovakia, had to demonstrate their wartime opposition to Germany's fascist regime.
L'auteur n'a pas non plus contesté − et le Comité ne met pas en question − l'autorité du décret présidentiel de 1945 en vertu duquel les personnes de souche allemande du pays des Sudètes qui souhaitaient rester en Tchécoslovaquie devaient apporter la preuve de leur opposition au régime fasciste allemand durant la guerre.
In our view and the view of many, the Golan is no less important than the Sudetenland or the Danzig Corridor.
De notre point de vue, que beaucoup partagent, le Golan n'est pas moins important que les Sudètes ou le passage de Dantzig.
2.1 The author's uncle and aunt owned an agricultural estate in the region of the Sudetenland, which was incorporated into the territory of the German Reich between 1938 and 1945.
2.1 L'oncle et la tante de l'auteur possédaient une exploitation agricole dans la région des Sudètes, qui a été intégrée au territoire du Reich allemand entre 1938 et 1945.
Wilson annexed the Sudetenland.
Wilson a annexé les Sudètes.
Suddenly it was about the whole Sudetenland.
toutes les Sudètes.
Martin at his father's grave in the Sudetenland.
Martin sur la tombe de son père dans les Sudètes.
Gerald? Well, I'd, uh... annex the sudetenland and sign a nonaggression pact with russia.
- J'annexerais les Sudètes et signerais un pacte de non-agression avec la Russie.
As the transports got underway in Germany and Austria thousands of Sudetenland refugees continued to flee to Prague.
Tandis que les convois s'organisaient, des milliers de réfugiés sudètes déferlaient sur Prague.
Soon after Hitler's speech, the Sudetenland was occupied.
Peu après le discours de Hitler, les Sudètes furent annexés.
German troops had barely entered Austria when Hitler demanded the annexation of Sudetenland in Czechoslovakia.
Dès l'entrée des troupes en Autriche, Hitler exigea l'annexion des Sudètes, en Tchécoslovaquie.
An ultimatum reaches Prague Castle from the British and French envoys demanding the surrender of the Sudetenland.
Le gouvernement reçoit l'ultimatum des ambassadeurs de France et d'Angleterre - exigeant la cession des Sudètes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test