Translation for "suddenness" to french
Similar context phrases
Translation examples
Changes in international affairs are taking place with a startling rapidity and suddenness that could not possibly have been predicted.
Les changements dans les affaires internationales se produisent avec une rapidité et avec une soudaineté alarmantes et imprévisibles.
The suddenness and magnitude of the attack and the deep currency depreciation which followed are signs of the high volatility of capital flows.
La soudaineté et l'ampleur de cette attaque et la forte dépréciation monétaire qui en est résultée sont les signes d'une forte instabilité des flux de capitaux.
It was stressed that mass influx normally included some degree of suddenness and that numbers should be such as to make individual determination impracticable.
Il a été souligné que l'afflux massif présente souvent un certain degré de soudaineté et que le nombre d'arrivants doit être tel qu'il interdit la détermination individuelle.
In our case that experience is all the more unnerving in that it has struck our small society with unexpected suddenness and magnitude.
Dans notre cas, cette expérience est d'autant plus déroutante qu'elle a frappé notre petite société avec une soudaineté et une ampleur inattendues.
However, the extent and suddenness of the drying persuades the Special Rapporteur that something (or things) must have had a direct effect.
Toutefois, vu l'ampleur et la soudaineté de cet assèchement, le Rapporteur spécial est persuadé que quelque chose (ou qu'une combinaison de choses) a dû avoir un effet direct.
Although Al-Shabaab has been under military pressure in Mogadishu from the combined operations of AMISOM and Transitional Federal Government forces for some time, its sudden withdrawal came as a surprise.
Il était certes soumis, à Mogadishu, à la pression militaire des opérations conjointes des forces de l'AMISOM et du Gouvernement depuis un certain temps, mais la soudaineté de son retrait n'a pas été sans surprendre.
It is true that the Ottawa Process displayed the suddenness and speed of an avalanche.
Il est vrai que le processus d'Ottawa a eu la soudaineté et la rapidité d'une avalanche.
6. The magnitude and suddenness of the humanitarian disaster in Monrovia presented a serious challenge to the humanitarian community.
6. L’ampleur et la soudaineté de la catastrophe humanitaire à Monrovia ont mis la communauté humanitaire en présence d’une situation difficile.
The methods and means used by terrorists are essentially secret because the "success" of their actions depends on their suddenness and violence.
Les méthodes et les moyens employés par le terrorisme relèvent par essence de la clandestinité car le << succès >> de ses actions dépend de sa soudaineté et de sa violence.
There can be many reasons for sudden changes in asset life lengths, but two have been relevant to recent experience in the UK:
3. La soudaineté des changements de durée de vie des actifs peut s'expliquer par de multiples raisons, mais l'expérience récente du Royaume-Uni a mis en évidence deux facteurs particulièrement pertinents :
The suddenness of our age, electronics, rockets, Earth satellites, supersonic flight, and now this.
La soudaineté de notre époque. L'électronique, les fusées, les satellites, les vols supersoniques et maintenant, ça.
It's the suddenness.
C'est la soudaineté.
The suddenness of this meeting.
La soudaineté de cette réunion.
Please, forgive the suddenness of my coming.
Pardonnez la soudaineté de ma visite.
I decided to repay him in kind by dismissing him with equal suddenness from this world.
Je résolus de me venger en l'expédiant de ce monde avec la même soudaineté.
In Bensenville, the suddenness of the strike action has left many reeling in this one-industry town, adding additional woe to an already hard-hit populace.
À Bensenville, la soudaineté de cette grève a surpris cette ville à l'activité unique. Cela ajoute un coup supplémentaire à la population déjà bien touchée.
But the suddenness of it?
Mais cette soudaineté ?
Sudden is something I understand now.
La soudaineté est quelque chose que je comprends à présent.
He's just overjoyed with the suddenness of it all.
Il est juste submergé de joie par la soudaineté de tout cela.
Members of both parties were stunned by the suddenness of McKeever's decision... to return to private industry.
Les membres des partis ont été stupéfaits par la soudaineté de la décision McKeever ... de revenir dans l'industrie.
Sudden ionospheric disturbance student monitor network
Réseau de moniteurs SID (perturbation ionosphérique brusque) destinés aux étudiants
SID: Sudden Ionospheric Disturbance Monitor
SID: Détecteur des perturbations ionosphériques brusques
All of a sudden a screen with empty answer spaces was presented.
Brusquement, ils voyaient apparaître un écran avec des cases vides destinées aux réponses.
Uncomfortable climatic conditions (sun exposure, sudden chilling) (51 per cent);
Conditions climatiques pénibles (insolation, refroidissement brusque) (51 %);
E. Sudden ionospheric disturbance student monitor network
E. Réseau de moniteurs SID (perturbation ionosphérique brusque) destinés aux étudiants
B. Sudden ionospheric disturbance student monitors
B. Moniteurs SID (perturbation ionosphérique brusque) destinés aux étudiants
The aim is to prevent sudden unpredictable drops.
Ceci pour éviter de brusques fléchissements conjoncturels.
Sudden ionospheric disturbance student monitors
Moniteurs SID (perturbation ionosphérique brusque) destinés aux étudiants
Our Organization is confronted with a sudden and unexpected acceleration of history.
Notre organisation est confrontée à une accélération brusque et imprévue de l'histoire.
What was the reason for this sudden change?
Quelles raisons pouvaient motiver ce changement brusque et inattendu?
But it's so sudden.
C'est si brusque
Couple of sudden movements.
- Quelques gestes brusques.
Just no sudden movements.
- Sans mouvements brusques.
No sudden shocks.
- Pas de chocs brusques.
Sudden moves, like this?
Brusque. Comme ça ?
And no sudden movements.
Aucun mouvement brusque.
No sudden moves!
Pas de gestes brusques.
It's all too sudden.
C'est trop brusque.
No sudden movements.
Pas mouvements brusques.
Any sudden shock...
Tout choc brusque...
noun
3.27 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) there is the political determination and will on the part of Member States to cooperate in the full implementation of the subprogramme; and (b) there are no sudden and unforeseen political, economic and social developments that have an adverse impact on the subprogramme.
3.27 Pour que les objectifs du sous-programme soient atteints et que les réalisations escomptées soient obtenues, les conditions ci-après devront être réunies : a) les États Membres devront rassembler la volonté politique nécessaire afin de prêter leur concours à la pleine exécution du sous-programme; b) l'évolution politique, économique et sociale ne devra ménager aucune surprise de nature à nuire à l'exécution du sous-programme.
The camp is specially set up for sabotage and terrorism and sudden attacks on the rear lines of the Croatian army.
Ce camp d'entraînement est spécialisé dans les opérations de sabotage et de terrorisme ainsi que dans les attaques surprise contre les lignes arrières de l'armée croate.
A weapon may be used without prior warning in the event of sudden or armed attack; an attack using military equipment, vehicles, aircraft or river vessels; an attempt to escape from custody using weapons or vehicles; escape from custody in a moving vehicle; and in operations to free hostages.
Une arme peut être utilisée sans avertissement préalable dans les cas suivants: attaque surprise ou attaque armée; attaque mettant en œuvre du matériel militaire, des véhicules, des avions ou des bateaux; tentative d'évasion d'un lieu de détention en utilisant des armes ou des véhicules; évasion d'un lieu de détention dans un véhicule; opération de libération d'otages.
The greatest threat before humanity today is the possibility of secret and sudden attack with chemical or biological or radiological or nuclear weapons.
La plus grave menace qui pèse aujourd'hui sur l'humanité est le risque d'une attaque surprise aux armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.
Mr. Pak Sang Jin, who had narrowly escaped death during a hell of drudgery after being kidnapped by the Japanese imperialists, attested to the process of his abduction to Japan stating that, “I used to sleep hidden on a straw mat at night for about one year, for I knew by hearsay that some people had been kidnapped in a sudden raid on their houses during sleep.
M. Pak Sang Jin, qui a échappé de peu à la mort lors des travaux forcés après avoir été enlevé par les impérialistes japonais, a fourni le témoignage ci-après : «j'ai dormi caché sur une paillasse pendant près d'un an car j'ai entendu dire que certaines personnes avaient été surprises pendant leur sommeil et enlevées, mais, malgré ces précautions, j’ai été pris.
It proved unable to prevent sudden and wide-scale attacks on the territories that were in the sphere of close attention of major international institutions.
Il s'est avéré incapable de prévenir les attaques surprise et à grande échelle contre les territoires auxquels les principales institutions internationales accordaient une grande attention.
The development of confidence-building measures can help to reduce misunderstanding and the danger inherent in failing to properly assess military activities. Such measures can prevent military confrontation and reduce the risk of a sudden attack or outbreak of war as a result of a military incident by creating a regional climate in which the importance of the military element is consistently reduced.
En instaurant dans la région un climat où l'importance de l'élément militaire est considérablement réduite, les mesures de confiance permettent logiquement de réduire les risques de malentendus ou de mauvaise interprétation des activités militaires, de prévenir les affrontements militaires et de réduire le risque d'attaque surprise ou d'éclatement d'une guerre suite à un incident militaire.
It's not sudden.
Elle n'est pas surprise.
- Sudden attack's the key.
- La surprise est la clé.
Isn't this a training maneuver? Quite a sudden one...
Sans doute un entraînement surprise.
It's all so sudden.
C'est la surprise de te voir ici.
I mean, it feels no sudden.
Bon, ce n'est pas une surprise.
We were hit by their sudden attack.
Ils nous ont attaqués par surprise.
To sudden unannounced attack
À une attaque surprise
The sudden appearance of a wife?
cette épouse surprise ? - Ne leur dis pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test